会员   密码 您忘记密码了吗?
1,581,002 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 简体书 > 實用英語口譯教程(下)(第三版)
實用英語口譯教程(下)(第三版)
上一张
下一张
prev next

實用英語口譯教程(下)(第三版)

作者: 馮建中
出版社: 外語教學與研究出版社
出版日期: 2015-08-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT299.00
市场价格: RM53.75
本店售价: RM47.84
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

《實用英語口譯教程》(第三版)是一部全面反映近年來中國內政外交方針政策,同時融口譯技能、專題口譯和百科知識於一體的實用型口譯教程。

本教程側重漢譯英,兼顧英譯漢。全書由21 個單元組成,分上、下兩冊。

《實用英語口譯教程》新版的突出特點是語料更豐富,內容更新穎,功能更強大,融系統性、政策性、知識性、技能性、實用性和通用性於一體,具有強烈的時代氣息,較好地體現了口譯工作的特點、要求及口譯教育的基本規律。

《實用英語口譯教程》(第三版)既是一部通用的口譯教科書,又是一部實用的工具書。

主要適用對象為全國相關院校翻譯專業學生,也可供從事外交、外事、外宣、外聯、外貿、海關、導游、軍事外交、國際維和等涉外工作者、外語教師以及有一定基礎的口譯愛好者自學使用。

本教程對全國各類高翻培訓以及參加各類翻譯資格證考試、翻譯研究生入學考試、全國各類口譯大賽具有重要的備考價值。

此外,本教程對希望全面了解當今中國內政外交的外國讀者和從事英漢口筆譯工作的外國譯員也有較大的幫助。

馮建中,解放軍國際關系學院教授、碩士生導師、歷史學博士。長期從事英語教學、口譯教學20余年。主要研究方向為口譯理論、教學與實踐,歐美能源戰略。曾在聯合國和我國駐外機構從事聯絡和口筆譯工作多年。


目錄

第13單元 中國旅游
背景閱讀
1. 溫家寶在世界旅游組織第15屆全體大會開幕式上的講話
2. 國家旅游局局長邵琪偉在第十屆世界旅游旅行大會圓形會場會議上的主旨發言
3. 世界旅游組織秘書長在「中國最佳旅游城市頒獎儀式」上的講話
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)中國菜
(2)Remarks at the Tourism Promotion Conference of the 2005 Guangdong International Tourism and
Culture Festival
(3)習近平主席在俄羅斯中國旅游年開幕式上的致辭
功能技巧
中餐菜譜翻譯

第14單元 中國教育
背景閱讀
1. 國家中長期教育改革和發展的指導思想、工作方針、戰略目標和戰略主題
2. 我國未來教育改革十大試點
3. 攜手促進孔子學院可持續發展——國務委員、孔子學院總部理事會主席劉延東在第五屆孔子學院大會上的主旨
演講
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)中國駐南非大使田學軍在2012年非洲地區孔子學院聯席會議上的講話
(2)國務委員劉延東在第四屆中外大學校長論壇上的致辭
功能技巧
中國專業技術職稱英譯法

第15單元 中國文化
背景閱讀
1. 扎實推進社會主義文化強國建設
2. 中央外宣辦新聞發布會介紹深化文化體制改革情況
3. 溫家寶在中歐文化高峰論壇上的致辭
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)文化相融 天涯咫尺
(2)胡錦濤在美國耶魯大學的演講
實用知識
中國歷史年代簡表(中英對照)

第16單元 中國人口與計划生育
背景閱讀
1. 國家人口和計生委主任張維慶關於全面加強計生工作和人口發展戰略的講話
2. 「十二五」時期我國人口發展形勢與國家人口發展的基本思路和發展目標
3. 中國常駐聯合國代表張業遂大使在聯大紀念國際人口與發展大會召開十五周年會議上的發言
4. 中國駐聯合國代表王珣在聯合國社會發展委員會第48屆會議上的發言
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)UN Secretary General Ban Ki-moon』s Message for World Population Day
(2)中國人口與發展成就
功能技巧
數字增減與倍數口譯法

第17單元 中國醫療衛生
背景閱讀
1. 新中國成立60年來衛生事業發展成就
2. 深化醫藥衛生體制改革的指導思想、基本原則和總體目標
3. 劉振民大使在第64屆聯大關於全球衛生和外交政策(議題123)的發言
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)凝聚共識,積極應對非傳染性疾病的挑戰
(2)Address at the WHO Congress on Traditional Medicine
實用知識
中醫「四診」(中英對照)

第18單元 中國少數民族和宗教
背景閱讀
1. 中國的民族政策
2. 中國的宗教信仰自由
3. 全國政協民族和宗教委員會主任朱維群同歐洲記者談達賴集團及「東突」問題
4. 十一世班禪額爾德尼?確吉傑布在第二屆世界佛教論壇上的發言
專題詞語與表達法
口譯練習
(1) 2009年兩會記者招待會溫家寶答西藏問題
(2)西藏的發展進程與發展前景
(3)中國常駐聯合國代表張業遂大使在第63屆聯大「和平文化」議題高級別全會上的發言
實用知識
中國的56個民族(中英對照)

第19單元 中國體育
背景閱讀
1. 新中國成立60年體育事業發展——國家體育總局局長劉鵬在國新辦新聞發布會上的講話
2. 張業遂大使在第64屆聯大全會關於「體育促進和平與發展」(議題45)的發言
3. 促進國際殘奧事業,攜手共建美好世界——胡錦濤在歡迎出席2008年殘奧會貴賓宴會上的祝酒詞
4. 亞奧理事會主席薩巴赫親王在2010年亞運會閉幕式上的致辭
5. 深圳大運會組委會主席袁貴仁在第26屆世界大學生夏季運動會開幕式上的致辭
專題詞語與表達法
口譯練習
(1)弘揚奧林匹克精神,共創世界美好未來
(2)IOC President Jacques Rogge』s Speech at the Opening Ceremony of the Beijing 2008 Olympic Ga