会员   密码 您忘记密码了吗?
1,580,241 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 简体书 > 我得重下海去:黃杲炘譯詩自選集
我得重下海去:黃杲炘譯詩自選集
上一张
下一张
prev next

我得重下海去:黃杲炘譯詩自選集

作者: 黃杲炘
出版社: 中國對外翻譯出版公司
出版日期: 2021-09-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT390.00
市场价格: RM70.11
本店售价: RM62.40
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

《我得重下海去:黃杲炘譯詩自選集》是翻譯家黃杲炘的譯詩自選集,共分四個部分:“柔巴依集”、英國詩、美國詩、“立馬銳克”。其中不僅收錄了拜倫的《走動着的她是一片美艷》、雪萊的《哀歌》、濟慈的《人的四季》這樣膾炙人口的詩歌,也有普通人並不是很熟悉的《柔巴依集》和“立馬銳克”。其中“立馬銳克”(limerick)是滑稽詩中的一類,詩體短小活潑、輕鬆有趣。本書採用中英對照形式,對具有特殊格律的詩歌,以及其中的關鍵詞或者背景知識,以腳註做了解釋。“我和我的翻譯”叢書遴選當代影響力廣泛的12位翻譯家,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,涵蓋英、日、法、德、西、俄等多個語種。






目錄