会员   密码 您忘记密码了吗?
1,578,231 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 简体书 > 三角諜戰
三角諜戰
上一张
下一张
prev next

三角諜戰

作者: (英)肯·福萊特
出版社: 江蘇文藝出版社
出版日期: 2018-05-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT359.00
市场价格: RM64.54
本店售价: RM57.44
促销价: RM56.80
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

在一場危機四伏的核彈製備競賽中,以色列摩薩德的頭號特工(綽號「海盜」),被委派找到並偷走200噸制核原料——濃縮鈾礦。然而對此垂涎已久的克格勃間諜頭目、埃及雙面特工在暗地裡也開始了秘密追蹤行動。至此,三方展開了一場與時間賽跑的「爭核之戰」……


作者介紹

肯•福萊特(Ken Follett,1949-)

愛倫•坡終身大師獎得主。

20部小說被譯成33種語言,累計總銷量已逾1.6億冊。

在歐美出版界,肯•福萊特這個名字就是熱銷的保證。

1978年,他憑藉懸疑小說《針眼》獲得愛倫坡獎,聲名鵲起,從此專職寫作。2010年,獲得國際驚悚懸疑大師獎。2013年,獲得愛倫•坡終身大師獎。

一個擁有柏林牆的作家:柏林市政府為了感謝肯•福萊特寫出《永恆的邊緣》,送給他一塊柏林牆。

一個銅像成為熱門景點的作家:肯•福萊特等身銅像已成為西班牙維多利亞市的熱門景點,書迷從世界各地趕來合影。

一個屢屢打破銷售記錄的作家:肯•福萊特的小說World Without end上市10天就登頂了西班牙所有熱銷排行榜。

一個擁有專屬檔案館的作家:薩基諾谷州立大學為他建立了一座檔案館,那裡存放著許多他的資料和手稿。


目錄

楔 子/001

第一章/019
開羅機場的播音系統發出門鈴一般的響聲。隨後便分別用阿拉伯語、義大利語、法語和英語宣告,來自米蘭的阿裡塔利亞航班已經到達。陶菲克·馬西裡離開他在快餐桌的小桌,一路走向上層的觀察台。

第二章/044
從加利利海刮來的陣陣冷風,吹得葡萄園裡塵土飛揚。他倆並肩工作著:除草和鬆土。狄克斯坦已經脫掉了襯衣,只穿著短褲和涼鞋幹著農活兒,他對烈日毫不在乎,只有生在城裡的人才會。

第三章/067
狄克斯坦解決了一個問題,又面臨著另外一個問題。他本想弄清他能夠到什麼地方找到放射性物質的存儲地,他如今有了答案。

第四章/087
他被發現了,要麼在這裡,要麼在盧森堡,很可能是在盧森堡。發現他的人大概是亞瑟夫·哈桑——沒有理由相信他不是間諜——或者是別人。

第五章/119
他在盧森堡的第一夜,就走進了迪克斯街上的那家頗為低調的夜總會。他獨自坐在裡邊,啜飲著啤酒,等候“硬領”的到來。

第六章/145
他想不出歲月是否改變了他。他覺得並不太大。當時他始終是個驚弓之鳥,尋找著一處安身立命之地,如今他有了以色列作為避風港,但他未能在哪裡藏身,反倒要出來捍衛那個國家。

第七章/171
大衛·羅斯托夫的血湧了上來,他激動難抑。他有了那種下棋時的感覺:當對方走了三四步形成一種定式時,他就會看出攻擊會從何處而來,他又可以怎樣扭轉局面,予以擊潰。

第八章/193
他在清晨六點鐘醒來,一時間感到驚慌,不知自己身在何處。隨後,他看到他頭旁的枕頭上是蘇莎長長的棕色手掌,她如同一隻小動物那樣蜷身睡著,昨晚的情景一湧而來,他簡直不敢相信自己的好運。

第九章/231
多年過去了,老朋友才得以見面,他們彼此一邊寒暄,一邊默默體察著各自的變化。但是阿爾·科頓的容貌變化最令人驚訝。

第十章/242
從某種意義上說,帕帕郭泊斯是最大的挑戰,那是一個和狄克斯坦同樣難以捉摸、同樣強勢、同樣沒有弱點的人。

第十一章/263
新叫的酒水送來了:羅斯托夫的伏特加,哈桑的杜松子酒。羅斯托夫很高興哈桑積極回應了他的友善建議。他檢驗著煙灰缸裡的紙灰,確認電文徹底燒光了。

第十二章/281
多年來,他一直是個歐洲的銀行職員,住在盧森堡,有自己的汽車、電冰箱和電視機。可是此刻,突然之間,他腳穿便鞋,走在塵土飛揚的巴勒斯坦大路上:沒有汽車,沒有飛機,又成了阿拉伯人,成了他誕生的土地上的一個農民,一個二等公民。

第十三章/303
沃倫佐夫剛要開口,羅斯托夫搶先說:“我想讓你告訴開羅方面一個打掩護的說法。”他對哈桑說,“我想讓你們的人認為我們對闊帕列裡號一無所知,我們只知道以色列人計畫在地中海幹些事情,我們還沒弄清到底是什麼。”

第十四章/330
蘇莎要做的事就是給所有以色列大使館打電話,給納特·狄克斯坦留下口信。
第十五章/353

他在臥艙裡脫掉外面的濕衣服,躺到了床上。他知道自己是不會睡的。明天的計畫全都安排好了,沒必要再去想一遍了,於是他就想著別的事情:做出世上最好的土豆球的母親;長著世上最好的頭腦的未婚妻;如今住在特拉維夫一家機構中的瘋癲的父親;他在這次任務完成後要用報酬購買的電磁答錄機;他在海法的單元住房;他將要有的孩子,以及他們將如何在沒有戰爭的安全的以色列成長。

第十六章/385
入夜後天氣益發糟糕了。斯特羅姆堡號的船長說還沒有遭到稱作暴風雨的地步,可是雨下得瓢潑一般,狂風刮得一個鋼質吊桶在甲板上哢哢亂響。巨浪迫使狄克斯坦只好緊緊抓住摩托艇裡的板凳座位。

第十七章/402
隨著打雷似的一聲悶響,斯特羅姆堡號的中部眼看著下陷了。船上的油箱起了火,暴風雨的夜晚被直沖天際的火苗照亮。狄克斯坦瞅著如此巨大破壞的景象,暗自得意之中夾雜有幾分憂心。斯特羅姆堡號開始下沉,起初比較緩慢,隨後就越來越快了。船尾沉下海中,幾秒鐘之後船首繼而下沉,船上的煙囪一時之間還翹在水面之上,如同一個溺水之人伸出的一隻手臂,隨後便不見了。

第十八章/422
突然之間,他感到了生存的欲望。那種嗜血的勁頭已經消失:他不再對消滅敵人、打敗羅斯托夫、挫敗突擊隊的陰謀或者智勝埃及的情報機關感興趣。他只想找到蘇莎,想帶她回家,與她共用餘生。他害怕會死。

尾 聲/432
嬰兒和父母一樣個頭矮小。剛一露頭就張嘴大叫。狄克斯坦的目光變得濕潤模糊起來。他托著嬰兒的頭,查看臍帶沒有繞著脖子,說道:“就快出來了,蘇莎。”