1.上市後狂攬14項國際主流文學大獎,被譽為“令人震驚、氣勢磅礴的號角之作”,警示人們關注年輕人“內心深處的呐喊”,版權售出13國,橫掃全美各大暢銷圖書榜,盤踞暢銷榜NO.1數十周。
2.多元文化主題,針對拉美文化、身材歧視、音樂、青春期煩惱等元素的深入探討,詩性語言尖銳、深刻、真實、美麗,充滿力量。
3.一個尋找自己聲音的故事,關於成長路上的沉默、逃避、隱忍和釋放,關於兩代人之間“難以逾越”的心結。每一首詩都值得大聲朗讀,那或許就是“你”心底真實的聲音。
15歲的蘇美拉是一個既普通又惹眼的多明尼加女孩,隨父母移民美國後,在最普通的高中念書,卻因為火辣的身材經常受到同學的注目。她也是一個安靜的女孩,對於成長的困惑和家人的要求從來都是默默承受。由於和母親關係的日益僵化,她開始將自己的內心寫成一首首詩,並在老師的鼓勵下,終於找到釋放自己內心聲音的出口,也在外界的種種“質疑”中找到完整的自己……
伊莉莎白.阿塞韋多(Elizabeth Acevedo),《紐約時報》暢銷作家,處女作《詩人X》上市後一舉獲得包括美國國家圖書獎在內的諸多大獎,擁有表演藝術學和創意寫作學雙學位,美國鬥詩賽大滿貫冠軍,現居住在美國華盛頓特區。
劉懷昭,資深翻譯、編輯、撰稿人,臺灣地區第二十七屆梁實秋文學獎翻譯類評審獎獲得者,曾任北京《三聯生活週刊》國際版編輯,其譯著《起火的世界》(World On Fire)2014年由中國政法大學出版社再版,收入田雷主編的雅理譯叢。