会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,098 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 愛的棉花糖 PETIT AMOUR
愛的棉花糖 PETIT AMOUR
上一张
下一张
prev next

愛的棉花糖 PETIT AMOUR

作者: 娜汀妮.布朗-柯斯姆
出版社: 小康軒
出版日期: 2021-04-15
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT250.00
市场价格: RM38.03
本店售价: RM33.85
促销价: RM31.56
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

寶寶情緒大解密
給寶寶的第一本情緒繪本,
透過顏色和感覺,
幫助小小孩認識情緒、共享親子幸福時光。

  一本書一種情緒,
  透過簡單的情節、主角的外形變化,
  幫寶寶意識情緒的出現,找到情緒的出口。
  在《愛的棉花糖》一書中,球球從爸媽那兒感受到什麼?讓球球變成愛的棉花糖!

本書特色

  1. 法國著名幼兒情緒心理學家協力編製完成。
  2. 一本書一種情緒,運用顏色和線條,清楚感受情緒變化。
  3. 簡單插畫+溫暖文字,協助孩子自我情緒認知與穩定。
  4. 繪本以硬頁書封、圓角設計,讓小小孩安心閱讀。
  5. 封底附上親子手冊QR Code,協助爸媽帶領孩子認識情緒。

  【寶寶情緒小書】系列

  什麼是愛?什麼是生氣?什麼是害怕?

  對小小孩而言,情緒好抽象,它是一種感覺,很難用簡單的文字描述。

  作者娜汀妮.布朗-柯斯姆(Nadine Brun-Cosme)卻能將小小孩生活的經驗轉化成簡單易懂的文字,繪者瑪莉詠.柯可里克(Marion Cocklico)運用代表這三種情緒的顏色與線條,清楚、直白的帶出情緒感受。再加上法國著名幼兒情緒心理學家路易珊.尼爾曼合力編製,陪伴父母經歷孩子成長,接納自己的情緒。本系列繪本已在法國引起不少父母讀者的共鳴與推薦。

  翻到小書封底,掃描QR code,小康軒貼心的為父母提供一本親子手冊,內容由臺北市立大學幼兒教育學系  蘇育令副教授撰寫,帶孩子認識情緒、學習正向表達。小康軒希望豐富親子共讀經驗,也希望父母認識孩子的情緒發展與學習,藉由共讀增加親子的情緒談話經驗。

名人推薦

  王淑俐教授(國立臺灣師範大學教育學博士)
  蔡百祥(兒童臨床心理師)

法國讀者5星好評

  .我為1歲兒子買這本書。它很棒,讓我和兒子一起度過可愛的時光。看到同系列還有介紹其他情緒,我決定再選購、真的強烈推薦!──Mariam(家長)

  .我的兒子喜歡在桌子上展現他的情緒行為,例如:一點點生氣、尖叫和開心,他生氣的時候看這本書,會使他開心很多。──Jane Cuirassier(家長)

  .是一個溫柔的故事,可以幫助孩子認識他們的情緒,並與他們分享舒緩的時刻。──Typhanie(家長)

  .孩子一天內會經歷很多情緒改變。這系列繪本可以幫助他們理解情緒,而且這些書質感很好。──Elleaimecommelm(幼兒園老師)

  .插畫家非常了解如何表達孩子的情緒,再搭配作者的文字,使孩子能夠理解和認識自己的情緒。──Nicole Korchia(部落客)

  .這系列繪本適合小小孩閱讀,可以在很早的時候就與孩子一起處理情緒,也為無法傳遞情感的較大兒童提供幫助。──Maman éveille(部落客)

臺灣專家暖心推薦

  .孩子的自信與自我價值,來自於知道有許多人愛他。這份溫暖與真誠的愛,才使他感到自己的可愛與幸福。──王淑俐教授(國立臺灣師範大學教育學博士)

  .我的心,因為被「爸媽的愛」而變得溫暖,也因為「愛著爸媽」而變得柔軟。──蔡百祥(兒童臨床心理師)

  *適讀年齡:9個月以上


作者介紹

作者簡介

娜汀妮.布朗-柯斯姆(Nadine Brun-Cosme)


  為法國作家,已有20多年的寫作歷史,並且是法國許多流行的圖畫書和小說的作者,國內已引進多本著名繪本,其中野狼系列繪本在全世界至少已售出50,000本。

繪者簡介

瑪莉詠.柯可里克(Marion Cocklico)


  自小就對一切事物充滿好奇。在成為插圖畫家之前,她學習了四年的平面設計。自2008年以來,她與30多個不同的法國出版社合作。她喜歡顏色、圖案和各種材料,並嘗試將所有這些都包括在她的圖像中,已出版約40本書。

譯者簡介

王卉文


  曾於信鴿法國書店─任職多年,在團隊中負責行銷、翻譯等工作。2015年起,因為對插畫繪本及法國文化懷抱熱情,她開始在全台各地的圖書館、獨立書店舉辦講座,以成人為聽眾,致力於推廣法國的兒童出版品及創作者們。她也成為一位童書專長的部落客,且為翻譯出版的工作效力。