会员   密码 您忘记密码了吗?
1,574,208 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 172 小時
172 小時
上一张
下一张
prev next

172 小時

作者: 約翰‧哈爾斯塔
出版社: 凱特文化
出版日期: 2014-01-11
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM45.64
本店售价: RM40.62
促销价: RM40.16
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  英國亞馬遜網站★★★★好評推薦!

  小說版權已售出美、英、法、德、荷蘭、瑞典等十餘國!

  密藏五十年的月球重返計畫,即將挑戰幽微複雜的人性!

  被選中的年輕人能否平安歸來,還是成為獻祭的羔羊?

  原創/陰森/緊湊/暴力/詭譎

  約翰.哈爾斯塔Johan Harstad

  布萊治文學大獎最年輕得主 鬼才小說家驚世鉅作

  若你的年紀在14到18歲之間,你將有機會登月172小時,但是不敢保證能再回地球……

  2018年,人類登月的五十週年之際,美國決定重返月球。為了吸引大眾注意,美國太空總署(NASA)決定邀請三位青少年一同前往月球,進行172小時的探索任務,而這三位幸運兒將從全球以樂透抽獎的方式挑出。

  最後三位獲獎者分別是:米雅,一位希望自己的樂團能受到大眾注意的挪威女孩;安東,一位試圖忘記前女友的法國男孩;小綠,一位想要逃脫自己國家對性別約束的日本女孩。

  經過嚴格培訓,終於接近發射倒數階段,此時,美國太空總署宣布將採用與1969年同型的太空梭出發,所有過去參與過登月任務的人都表示十分驚訝……甚至一位住在養老院的失智老人,卻對這項任務有似曾相識的記憶,夢魘般的過往使他卻十分篤定這次將不可能有人能安全返回地球……隨著青少年的升空登月,看似可怕的錯誤及恐怖的陰謀,也正準備爆發!

好評推薦

  鍾怡雯/元智大學中國語文學系教授

  寵物先生/小說家、評論家

  放洋班/「觸電網TRUE MOVIE」版主

  ――屏息推薦

  這是一本讓人毛骨悚然、背脊發涼……精心策劃的寫實科幻驚悚小說。背景設定在不久的將來,每個角色的設計都這麼完整,結尾的設計如此無情,卻又如此讓人滿意。――約翰.懷特(John H. White),《芝加哥太陽報》(Chicago Sun-Times)

  震攝人心的懸疑情節,《172小時》讓讀者不斷地質疑同樣的問題――這些人怎麼有可能活下來?這是一本讓人想一次讀完的小說,而驚人又絕望的結尾更在所有讀者心中久久揮之不去。――《學校圖書館期刊》(School Library Journal)

  如此誘人的背景設定通常可以讓人一下就進入狀況,又往往可以馬上營造出駭人的氛圍……最終,這樣悲劇性的結尾中充滿了未知,就像冷冽又深不可測的外太空一樣……――《書單》雜誌(Booklist)

  令人不寒而慄的冷酷!約翰.哈爾斯塔的故事不論在心理層面上或是氣氛營造上都讓人相當焦躁不安。――《出版者週刊》(Publishers Weekly)

  結尾的巧妙設計令人嘆為觀止,實在不容錯過,《172小時》是一本非常精彩的原創小說。――《科克斯書評》(Kirkus Review)


作者介紹

作者簡介

約翰.哈爾斯塔(Johan Harstad)


  一九七九年生於挪威的史塔萬格(Stavanger),二○○一年首次出版小品文選《Herfra blir du bare eldre》(歲月在此只增不減),隔年發表名為《Ambulanse》(救護車)短篇故事;又於二○○五年發表《Buzz Aldrin , hvor bled et av deg I alt mylderet?》(伯茲.艾德林,你在渾沌之中發生了什麼事?),這本書一共在十三個國家發行譯本,包含美國、法國、德國、俄羅斯以及韓國,同年榮獲美國專業書評雜誌《科克斯書評》(Kirkus Review)所選年度最佳小說。約翰.哈爾斯塔之後在二○○七年發表小說《Haesselby》,讓他獲得挪威最佳青少年小說評價獎。他也創作了四部劇本。

  挪威發行原名為《Darlah:172timer pa manen》的《172小時》是他首次創作青少年小說,這部小說讓他榮獲二○○八年挪威最知名的文學獎――布萊治文學大獎(Brage Award),這本書目前已發行十餘國譯本,遍佈歐洲、亞洲與美洲,也是他躋身國際文壇的重要代表作。

譯者簡介

李昕彥


  荷蘭鹿特丹大學藝術行銷碩士(英語組)

  交通大學管理科學系暨外文系雙學士

  一九九七年起開始從事口筆譯及英語教學工作;曾任駐倫敦台北辦事處翻譯員、知名外商與竹科企業國際行銷主管。現旅居德國,專職中英德口筆譯工作。

  譯作:《史朵莉的心靈旅程》、《定稿:開膛手傑克的獨白》、《繼承人生》、《風靡全球!原始飲食法》等,凱特文化出版

  歡迎讀者指教:[email protected]


目錄

前言
Ⅰ/地球(The Earth)
Ⅱ/機會(The Chance)
Ⅲ/天空(The Sky)
Ⅳ/命運(The Fate)
作者後記