《考研英語拆分與組合翻譯法》是原北京新東方學校考研英語一線教師、考研英語翻譯主講唐靜老師的代表作,上市十余年,數次改版。他在書中提出了“拆分+組合”的翻譯方法,提高了翻譯的可操作性,把艱澀的英語切換成簡單的中文,讓成千上萬的考生在較短的時間內掌握考研翻譯的規律和方法。
本書首先講解翻譯基礎知識和翻譯技巧,之後運用“拆分+組合”的翻譯方法,深入淺出地剖析了2010-2024年考研翻譯真題的難點和應對策略,提供了詳盡的解析和全文參考譯文;本書還分析講解了考研英語(二)的答題技巧,對2010-2024年考研英語(二)的真題進行了剖析,附全文參考譯文,使參加英語(一)和英語(二)的考生都能獲得有針對性的指導,幫助考生系統掌握翻譯知識,從容應對考研翻譯,是取得考研英語高分的理想參考用書。
免費附贈資料:1990-2009年考研翻譯解析PDF;1990-2024年考研英語(一)翻譯試題音頻;考研英語(一)(二)翻譯真題必背詞彙;考研英語(一)(二)歷年翻譯試題匯總。所有免費附贈資料均可通過掃描封底的二維碼或登錄網址下載獲取。
唐靜,原新東方功勛教師,思雅達翻譯社董事長,原北京理工大學外國語學院教師,英語語言文學碩士,主要研究方向為翻譯理論與實踐。擁有豐富的大學英語和專業英語教學經驗,以筆譯實踐見長。主要作品有:《新東方雙語書話譯叢》《考研英語拆分與組合翻譯法》《考研英語(二)高分翻譯》。