会员   密码 您忘记密码了吗?
1,566,285 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 穿越時空的歌仔少年:臺灣少年小說第一人 25週年經典改版重現
穿越時空的歌仔少年:臺灣少年小說第一人 25週年經典改版重現
上一张
下一张
prev next

穿越時空的歌仔少年:臺灣少年小說第一人 25週年經典改版重現

作者: 李潼
出版社: 國語日報
出版日期: 2023-09-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT380.00
市场价格: RM57.81
本店售价: RM51.45
促销价: RM47.98
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

小說家.李潼×漫畫家.阮光民
自在遊走於歷史.夢境.文化之間
 
攜手探尋宜蘭本地歌仔的前世與今生
拾取在時代洪流中失落的技藝與歌藝
 
生命的長河往往來來,
前世之門,似乎已開,
我就進去看個仔細吧!
 
  「臺上主角開口一唱,滿口的金牙和銀牙先搶了光彩,這麼老的梁山伯和祝英台,難怪父母不答應他們的婚事。」少年弘朋覺得老歌仔又土氣又無聊,仍陪著阿公到廟前觀賞名劇《山伯英台》。百無聊賴之際,卻脫口唱出祝英台的臺詞。從來不曾接觸過歌仔戲的弘朋,竟唱得一字不漏,腔調聲韻又好,把自己也嚇壞了,加上不時的噩夢、無法安睡、莫名怕火等怪異症狀侵擾,只好死馬當活馬醫的接受催眠療程。
  
  在催眠過程中,少年弘朋意外進入二十世紀上半的臺灣,看見自己的前世竟是知名的本地歌仔演員陳三如。一次次往復於今生與前世,弘朋拼湊殘留的記憶,體驗到本地歌仔的演出風采、傳統戲曲在日本時代受到的禁治、老歌仔前輩以勞力換取表演「特權」卻遭非議、在戰亂中用生命守護文化傳承的意志……時間空間濃縮在一瞬,過往的情感充塞於胸臆之間,世界乍然開闊。
  
  一切有來有去,明明白白,弘朋對於今生和未來彷彿也有了更踏實的立足點。
 
各界知音推荐
 
  林茂賢/國立臺中教育大學臺灣語文學系系主任
  邱常婷/小說家
  陳漢文/壯三新涼樂團團長
  施如芳/劇作家、臺灣大學戲劇系所兼任助理教授
  許建崑/中華民國兒童文學學會理事長
  張嘉祥/裝咖人(Tsng-kha-lâng)團長
  游源鏗/劇場編導
  蔡明志/佛光大學文化資產與創意學系副教授
  (以上按姓名筆畫排序)
 
  李潼用想像和見識的高度為少年主人翁打通了古往今來的通道。我相信,縱然在以古人古裝為主體的戲曲,有見識有嚮往就會有招數——編劇和小說家不只在說故事,妙筆所至,是足以詮釋歷史的。────施如芳
 
  李潼是一個細腻的觀察家與實踐者,他可以從別人取材來塑造自己,也願意讓自己成為燃材來為別人照路。樂於發光的火金姑,總是能在黑暗路上扮演火把的角色,也是人生中最不寂寞的角色。────游源鏗
 
  過去,壯三新涼樂團曾想以穿越時空的架構修改本地歌仔經典《陳三五娘》來搬演,可惜後因故放棄......沒想到,現在能有機會看到李潼老師很特別的以「本地歌仔」為創作主題的青少年小說《穿越時空的歌仔少年》,驚喜之餘,期待讀者欣賞故事的同時也認識在地文化及社團。────陳漢文
 
  當時書寫的現代透過催眠回到古時的臺灣,日本人和臺灣人,殖民者和被殖民者在現實生活中不是單純的二元關係,但如今讀來一切都變做古時,今生變為前世。如今親子活動也少有公園放風箏,歌仔戲和亂彈戲依舊留存,以為會死去的還活著,只要活著就還有希望吧。────張嘉祥
 
  *適讀年齡:12歲以上


作者介紹

作者簡介
 
李潼(1953~2004)
 
  原名賴西安。出生花蓮,定居宜蘭縣羅東鎮。年輕時在校園民歌時代勤於歌詞創作,以〈廟會〉、〈月琴〉、〈散場電影〉最為膾炙人口。同時開始從事兒童文學創作,以《天鷹翱翔》、《順風耳的新香爐》、《再見天人菊》三部作品,連續獲得洪建全兒童文學創作獎少年小說首獎。
 
  1990年以《博士.布都與我》獲得第十五屆國家文藝獎。
 
  李潼致力少年小說、散文創作,重要作品有:《老作家消失之謎》、《第一顆青春痘》、《龍園的故事》、《見晴山》、《番薯勳章》、《油條報紙.文字夢》、《少年噶瑪蘭》、《福音與拔牙鉗》、《明日的茄苳老師》等。
 
  散文〈老榕樹下讀報紙〉、〈少年傀儡師〉、〈破紀錄〉、〈熱荔枝〉、〈龍眼成熟時〉、〈牛背上的呀喝〉等選入國小、國中國文課本。另有作品翻譯成英、日、韓等多國語文,並改編為電視連續劇、舞臺劇與動畫影片。
 
繪者簡介
 
阮光民
 
  作品深具人文色彩,擅長捕捉臺灣庶民的生活,以及人與人之間的溫情義理,藉著樸實無華的畫風試圖尋找臺灣值得代代相傳的生存價值。
 
  創作作品《東華春理髮廳1.2.3》、《幸福調味料》、《天國餐廳1.2.3》、《警賊:光與闇1.2.》、《鐵道奏鳴曲》、《九天少年》及《用九柑仔店》系列等,並跨界合作舞臺劇「人間條件四」以及小說《天橋上的魔術師》、《獵人們》、《一桿秤仔》等作品的漫畫改編。
 
  迭獲各大漫畫獎項肯定,包括第11屆金漫獎「跨域應用獎」和「年度漫畫獎」、日本外務省主辦之第14屆日本國際漫畫賞銀獎、第8屆金漫獎「青年漫畫獎」和「年度漫畫大獎」雙料得主、新聞局劇情漫畫首獎、國立編譯館優良漫畫獎第一名等。《東華春理髮廳》與《用九柑仔店》亦改編成電視劇與舞臺劇上映。
 
  2011年起多次受邀赴國際交流,如法國香貝里漫畫節、法國安古蘭國際漫畫節、釜山漫畫節,及德國柏林文學學會駐村等。


目錄

作者序|歌仔人生

第一場|在催眠的夢境和自己相逢
他要我忘掉一切,想像全身的肌肉正慢慢放鬆……
一群螢火蟲飛進來,像十幾盞小燈,閃閃爍爍。

第二場|土土的老歌仔脫口而出
我不知怎麼搞的,一手扶著石獅背,低聲唱道:
「英台聽著心歡喜,梁兄聽我說頭機,待我放起紙墨筆,花園遊賞才來去。」

第三場|沒來由的怪夢讓人心頭怦怦跳
我後退,一腳踩空,摔下懸崖,但接著一把長柄的弦樂器。
在刺寒的山風中像一隻老鷹攫著枯枝,展翅滑翔。

第四場|謎樣的前世經驗和今生何干
時間和空間唰的竄伸出去,天地乍時開闊。
我躺臥的長沙發是一部時光列車,可以載我去見見忘了和忘不了的人。

第五場|就算嚴禁鼓樂還要暗唱一回
正在長大的自己,在前面已有一段比現在漫長好幾十倍的歲月,
而未來還有一段生活,這種生生不息的奇妙,有一種說不上來的活力。

第六場|愛鬥鬧熱的人還不只三五個
那把殼仔弦的殼底,有著被火燒過的焦黄,柄身一道暗紅色的油漬……
我看著,整個人暈眩,咚的靠在門邊,身體灼熱疼痛起來。

第七場|往事跨過太陽雨中的虹橋
細雨在偏西的陽光中,一片金黃亮燦,
隱約出現一道彩虹,逐漸清晰,逐漸明豔,橫拱在半空。

第八場|夢裡的悲歡也像夢外的離合
時空濃縮在一瞬間,但是世界變得非常非常開闊,
一切都有來有去,明明白白,沒有灰色地帶。
在這裡,我更清楚的認識自己。

第九場|暗夜的螢火蟲來引路
天暗了,完完全全的暗了。
安靜了,完完全全的靜了。
一群螢火蟲飛出來,越來越多,照亮了草叢上的水珠,很美的。

第十場|來一段韻味十足的七字仔調
既然知道恐懼的來源,我還擔心什麼?
那是前世經驗,都過去了。
即使有新的困難和恐懼,我想,我也會設法克服它。

好評推荐
為現代讀者打通穿越古今的通道 施如芳
人生接力賽 許建崑
兩千元的力量 游源鏗