本書以筆記的形式,向讀者呈現了人類學這一僅有百餘年歷史的新興學科的相關內容,本書不僅涵蓋了人類各民族文化的廣博知識,更幫助讀者解放了思想,拓展了胸懷和情感。
本書分上中下三篇,分別為《澳洲美洲訪學手記》、《文化解讀劄記》、《“三重證據法”閱讀筆記》均為篇幅較短的學術筆記,上篇收錄的是作者幾次海外遊學的見聞手記,中篇是嘗試文化研究的一組解讀劄記,力求接戲文化現象背後的所以然。下片則圍繞著人類文化學與“國學”相接軌的議題。
葉舒憲,北京人,文學博士,現任上海交通大學資深教授。曾任中國社會科學院比較文學中心主任、研究院。兼任中國民間文藝家協會副主席、文學人類學研究會會長、中國比較文學學會副會長。曾任美國耶魯大學客座教授、英國學術院、劍橋大學訪問教授、荷蘭皇家學院訪問教授;著作有《玉石神話信仰與華夏精神》《圖說中華文明發生史》等50種,譯著7種。
上篇 澳洲美洲訪學手記
微笑語言 003
顛倒乾坤 006
糟糠變精華 009
澳洲人的婚戀觀 014
五天牛馬兩天豬 019
漢字的原型價值 023
關於“文化身份” 028
“和而不同”看加拿大 033
世界的書店 038
“早期希臘失落的女神” 041
莊子、彝苗葫蘆、新疆木乃伊 047
中篇 文化解讀札記
從“千面英雄”到“單一神話” 055
謎語:智力遊戲與咒術陷阱 065
斯芬克斯謎語解讀 071
印第安人的原罪故事 083
原“德” 090
餃子食俗的哲學背景 094
中國人的“口福” 097
“國粹”可曾“粹” 102
誰來導演張藝謀 107
歸根情結說 111
電子時代新的人性 122
閱讀革命與文化變遷 126
下篇 “三重證據法”閱讀筆記
“國學”與人類學 133
跨文化闡釋的名與實 135
“三重證據法”與人類學 139
語言與文化 144
酒文化與“久文化” 147
由大觀小的會通之法 151
嘗試與提高 154
人類學與詩學 159
叩問物化的精神 165
身體觀的文化蘊含 170
人類學與“小說”尋根 174
“從土著的觀點看” 177
文化多元時代的“地方性知識” 184
文學人類學 :田野與文本之間 189
文化爭論與文化研究 194
後記 200