会员   密码 您忘记密码了吗?
1,505,857 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 小學生最愛必讀兒童文學名著(4冊)
小學生最愛必讀兒童文學名著(4冊)
上一张
下一张
prev next

小學生最愛必讀兒童文學名著(4冊)

作者: 神沢利子,笛米特.伊求
出版社: 小魯文化
出版日期: 2022-08-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT1050.00
市场价格: RM159.72
本店售价: RM142.15
促销价: RM132.57
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

日本、德國經典暢銷童話合集!
兒童文學必讀經典
最幽默雋永的生活故事!
 
  本套書收錄《小熊沃夫(二版)》、《你好!小熊沃夫》、《拉拉與我》、《拉拉、我和動物們》共四本,以兒童的觀點、富創意的思考,反映成人既有的刻板想法,引領讀者深入理解生活的多面相,並將一個個價值、觀點悄然深植於孩子心中。快跟著小熊沃夫、拉拉與弟弟喚起躲在心中的神祕小孩吧!
 
  各冊內容
  《小熊沃夫(二版)》
  《小熊沃夫》從一九六九年出版至今,已經發行一百數十刷,成為名副其實的百萬暢銷名著。
 
  這本書包含了九篇童話,幾乎所有童話的標題都掛著一個大問號,其內容也正是主角沃夫在生活中發現的九個問題,而這九個問題,可說是普天下的孩童們對周遭的人、事、物與自然現象以及生活小細節,所抱持的種種疑問的縮影。神澤利子這位熟知孩童心理發展的作家,巧妙地揮灑神來之筆,從幽默詼諧的角度,將自我意識尚未萌芽(啟蒙前期)的孩童思維模式,唯妙唯肖地表現出來。經由她用心堆砌出的故事發展,總能提供讀者超乎想像的趣問妙答,讓所有老是愛問「為什麼」的孩子們,能滿足那份與生俱來的旺盛好奇心,並享受「發現事物本質」的快樂,同時也體驗了「發揮獨立思考與自我探索本能,從而認識自我」的成長過程。
 
  《你好!小熊沃夫》
  本書的小主角──沃夫,不但純真、可愛、逗人發笑,更具有一種特別的魔力,能喚起躲在讀者心中的神祕小孩。
 
  在〈沃夫什麼都當不成嗎?〉與〈亮晶晶的沃夫〉中,小熊沃夫透過與自然萬物互動,明白「自己從何而來?」「成長是怎麼回事?」「成長是多麼需要自然萬物的協力幫助」……因而逐漸找到自我的定位。〈媽媽,生日快樂!〉與〈是誰在嘀嘀咕咕吵不停啊?〉兩篇故事,則呈現「愛」對於孩子探尋自我與周遭世界的重要性。
 
  不管是沃夫的心裡遇到多大的挫折,或是外貌變成無法辨識的泥巴怪物,他的爸媽總是一再證實他們對他不變的愛;於是,沃夫經由一次又一次的確認,知道自己擁有父母的愛,便有動能去探索周遭的世界,確定自己的存在,累積起自我的力量,同時善待身邊的一切。
 
  《拉拉與我》
  拉拉與弟弟是一對天真的孩子,他們在日常生活中與周遭的人、事、物互動,這互動過程充滿了純真,充滿了探索,充滿了幽默……
 
  兒童文學必讀經典!最幽默雋永的生活故事!以兒童的觀點、富創意的思考,反映生活,反映成人既有的刻板想法,
  同時引領讀者深入理解生活的多面相,並將一個個價值、意義或觀點悄然深植於孩子心中。
 
  《拉拉、我和動物們》
  拉拉與弟弟是一對天真的孩子,他們在與動物相處的過程中,充滿了純真,充滿了探索,充滿了幽默……
  兒童文學必讀經典!最幽默雋永的生活故事!以兒童的觀點、富創意的思考,反映生活的各個面相。 
 
  它同時是最佳的人文教育讀物,可刺激小讀者思考並討論「如何學習做人」,「如何充實人生」,「如何發揮生命的價值」。
 
本書特色
 
  1. 日本百萬暢銷名著
  《小熊沃夫》從一九六九年出版至今,已經發行一百數十刷,成為名副其實的百萬暢銷名著。
 
  2. 德國必讀經典
  在德國此系列的書暢銷且長銷,說到兒童文學,絕對不能錯過得經典作品!
 
得獎紀錄
 
  ★入選日本小學二年級教材
  ★文化部優良讀物推介
  ★「好書大家讀」年度好書
  
名人推薦
 
  林良/資深兒童文學作家
  吳敏而/國家教育研究院退休研究員
  張桂娥/東吳大學日文系副教授
  周姚萍/資深兒童文學作家
 
  *部分有注音


作者介紹

作者簡介
 
神沢利子
 
  一九二四年出生於日本福岡縣。在北海道樺太地方度過童年及少年時期。文化學院文學部畢業。
 
  以詩、童謠、繪本、童話、長篇小說等,活躍於日本兒童文學第一線上。作品有《你好!小熊沃夫》、《媽媽,生日快樂!》、《蛋寶寶》(以上皆為小魯文化出版)等;另有童話選集《神沢利子之精選典藏》(共五卷)。曾獲日本兒童文學者協會獎、產經兒童出版文化獎、日本童謠獎、路傍之石文學獎、巖谷小波文藝獎、Mobil兒童文化獎等多項大獎。並曾獲日本國際兒童圖書評議會(JBBY)推薦參選一九九八年及二○○○年國際安徒生獎。
 
笛米特.伊求
 
  一九三二年生於保加利亞南部的哈士寇瓦,他再蘇菲亞市唸完礦業系後,進入一家大報社工作,他靠寫新聞稿、評論和短篇故事來糊口。一九六五年笛米特.伊求移民到德國,並從一九七三年開始,他用德文寫作,寫了一百零三本的書,這些書已經被翻譯成二十四種語言,其中的「拉拉與我」系列是他的經典之作。
 
繪者簡介
 
井上洋介
 
  一九三一年出生於東京。武藏野美術大學西洋畫學科畢業。活躍於童書、油畫製作等創作活動,創作範圍十分廣泛。自創繪本有《回頭一看,原來是小貓》、《轉個彎,又是一條小彎路》、《電車的繪本》等。插畫方面,除了擔任《小熊沃夫》童話和繪本《媽媽,生日快樂!》(小魯文化出版)的繪者之外,還為許多的兒童書提供畫作;並出版《木版 東京百畫府》、《蠟的設計》、《井上洋介漫畫》多種畫冊。曾獲文藝春秋漫畫獎、東京插畫家俱樂部大獎、小學館繪畫獎等多項大獎。
 
瓦特.賴尼
 
  生於一九二四年,從一九三零年起,就已經是個自由版畫家,他除了為期刊插畫,也從事動畫工作。
 
陶朵.賴尼
 
  生於一九三零年,版畫科畢業後,成為一位自由版畫家及動畫畫家,自一九五四年起,與瓦特.賴尼一起製作動畫及繪本。
 
譯者簡介
 
張桂娥
 
  目前任職於東吳大學日文系,同時致力於日本兒童文學研究與優質好書之翻譯介紹。翻譯作品有《小熊沃夫》系列作品、《大熱天!》、《月亮怎麼了?》、《說謊》、《喵嗚!》、《吱吱》、《我贊成!》、《我的願望:天天不挨罵》、《猜謎小旅行》、《猜謎小房子》、《化為千風》、《蘋果咻咚!》(以上皆為小魯文化出版)等。
 
鄭如晴
 
  鄭如晴本名鄭美智。於德國慕尼黑翻譯學院歌德學院深造,並於台東大學兒童文學研究所取得碩士學位。曾任德國僑報主編、臺北市政府新聞處編輯顧問,以及國語日報兒童園地版、生活版、少年文藝版主編。