由東京三省堂於1976年出版,經葛曉音先生、劉維治先生翻譯,我社在1996推出其中譯本《李白詩歌抒情藝術研究》。該書結集了作者對於李白研究的九篇文章,涉及李白的謝脁接受,李白的思想、交遊等。松浦先生尤擅長分體式論詩,有李杜律比較、樂府詩及歌行研究等。是日本唐詩研究的經典之作。
中文版序
前言
第一章 緒論·詩歌抒情結構特徵
一、關於詩定義先行諸說
二、先行諸說質疑
三、抒情與韻律
四、作為確認自我的詩
五、詩歌抒情表現的結構特徵
六、題材論與樣式論
第二章 李白詩歌中的謝朓形象——白露垂珠滴秋月
一、引言
二、李白言及謝胱的詩例
三、李白詩歌的感覺基調
四、李白心目中的謝胱形象
五、清新庾開府
第三章 李白離別之吟——送別、留別考
一、引言
二、離別詩的比重——同周邊諸家比較
三、離別詩的兩種基本類型
四、杜甫、韓愈離別詩創作傾向
五、“離別”題材及其特徵
第四章 關於李白《秋浦歌》解釋的幾個問題——以歌行體表現功能為中心
一、引言
二、“邏人橫鳥道,江祖出魚梁”
三、“此地即平天”“耐可乘明月”
四、“白髮三千丈,緣愁似個長”
[附]關於《秋浦歌》(其七)歌行體藝術表現功能
第五章 李白思考形態——以題材論觀點為中心
一、引言
二、盛唐時期既成的思想、宗教及其傾向
三、李白詩歌中的儒、道、佛題材——關於三教各自單獨題材化詩例
四、李白詩歌中三教相互關係
五、李白詩歌主要題材及其心象構造
六、結論
第六章 作為詩人的自我與他人——以與周邊詩人交遊為中心
一、引言
二、賀知章
三、孟浩然
四、王昌齡
五、杜甫
六、賈至
七、其他詩人
八、結論
第七章 關於李白“捉月”傳說——兼及臨終傳說的傳記意義
一、引言
二、關於“捉月”傳說文獻的再確認
三、“捉月”傳說的構造與功能
四、誕生傳說、作風傳說、臨終傳說的系統對應
五、關於杜甫、李賀臨終傳說
六、結論