本書原作者維克多﹒波塔寧1937年8月14日出生在庫爾幹地區,他一生的創作生活都沒有離開過烏拉爾地區。1958年他畢業於庫爾幹師範學院,然後進入當地青年報紙工作。也就是從年輕時代開始,波塔寧開始為以後的寫作生活“積攢文學行李”。1966年他加入蘇聯作家協會,1967年在高爾基文學院的學習對於波塔甯形成*初的文學寫作技巧起到重要作用。
本次擬翻譯作品是波塔寧作品選集的第一卷。主要為中短篇小說選集。第一卷共涵蓋《等海》、《碼頭》、《寂靜的水》、《輕靈》、《在另一邊》、《懸崖》等七部小說。(所列均為暫譯名 )這是作家自1966年以來的部分作品選集。應該說,強烈的道德感依然是波塔寧創作的精神源泉,作家視之為自己寫作的“土地”與“糧食”,所以在波塔寧的小說中“道德”、“心靈”等語詞獲得了具體的實現。
1937年8月14日出生在庫爾幹地區,他一生的創作生活都沒有離開過烏拉爾地區。1958年他畢業於庫爾幹師範學院,然後進入當地青年報紙工作。也就是從年輕時代開始,波塔寧開始為以後的寫作生活“積攢文學行李”。1966年他加入蘇聯作家協會,1967年在高爾基文學院的學習對於波塔甯形成*初的文學寫作技巧起到重要作用。
等海 _001
不速之客 _029
藍珍珠 _074
明亮的星星 _101
四月下旬 _129
雲 _152
仁心葉夫根尼 _164
看望母親 _186
視察員奇爾科夫 _201
風暴 _215
一切都會過去的,瑪麗亞…… _238
一個冬天 _251
鄉下人 _258