《漢字王國》是瑞典漢學家林西莉女士,她的瑞典名字是塞西麗亞?林德奎斯特。她上個世紀50年代跟隨漢語學家高本漢學習,從那時起就迷上了漢字。她總想弄清楚,一個個漢字為什麼是這個樣子?那一筆一划代表着什麼?它們*初的形式如何?即便是*簡單的「一」、「三」、「五」、「七」,在她眼里也充滿了神奇。后來她到北京大學學習漢語,並在中央音樂學院學習中國古琴。當她回到瑞典,從事漢字教學時,就決定從漢字早期的形態講起,並從這些字講到中國古代人的日常生活,他們的房子、獨輪車、衣服以及他們使用的工具,講到產生這些文字的自然場景:鄉野、山川、家畜與植物。結果是,這樣的講解產生了奇效,學生的興趣大大增加,對漢字的理解也變得輕而易舉了。隨着教學和學習的深入,林西莉越來越感到一種巨大的吸引力:為什麼人們在田野上並排種植各種不同的庄稼?為什麼人們把自來水的開關稱之為「龍頭」?為什麼人們把懷孕叫做「有身子了」?「身」和「孕」有什麼關系?為什麼許多中國人見了面不問「你好」,而問「你吃了嗎」?她一次一次地回到中國,更多地了解令她越來越感到神秘有趣的一切。
林西莉,瑞典名字是塞西麗婭·林德奎斯特,教授、作家和攝影家。1961-1962年在北京大學留學,此后曾數十次到中國訪問。1971年起瑞典任漢語教師,1978年后為瑞典電視台做有關中國語言的節目。現專心研究中國文化。出版有關中國的著作多部。2006年出版《古琴》,是她的又一本耗費多年心血的精心之作。