作者緊緊圍繞關係密切的文明和民俗主題,聚焦在這片土地上的宗教、文學、藝術、飲食和其他風土人情。從三原和涇陽的黃土地道梅縣富饒的蘋果園,從咸陽的渭水到渭南的煤礦「黑帶」,從繁華城市中心到凄清的鄉村原野,從國內外知名的畫家、作家到默默無聞的鄉野村夫......通過大量的走訪,親眼見證了陝西的變化和發展。
羅賓·吉爾班克(Robin Gilbank),出生於1981年,英國北約克郡人,中世紀英語文學博士。從2008年起在西北大學任英美文學專家,外國語學院院長助理。出版英文專著《最美麗的謊言家》(The Prettiest Liar)等。與人合譯的有賈平凹的《廢都》《土門》,葉廣芩作品選《山地故事》,楊爭光作品選《老旦是一棵樹》,《中國歷史十五講》《陝西地方文化英語讀本》等。
胡宗鋒,男,1962年11月生,漢族,陝西省鳳翔縣人。現任中國翻譯協會理事,陝西翻譯協會主席,文學翻譯委員會主任,第十二屆西安市政協委員,陝西省外國文學學會副會長。西北大學外語學院教授,院長,西北大學西方文化與翻譯研究所所長。英美文學、英漢(漢英)翻譯理論與實踐方向碩士生導師,比較文學與世界文學博士生導師。