現當代阿拉伯、日本和印度等東方國家和地區的文壇和藝術界,在不同時期不同程度上表現出文壇「為翻譯而寫作」,影壇「為獲獎而拍攝」,畫壇「為展覽而繪畫」的現象。這些文藝現象一個總的特點就是迎合西方的審美取向,表現東方社會的愚昧、落后、神秘、荒誕、怪異,作品所塑造的藝術形象正好符合了西方對「他者」東方的想象。這一類的作品在題材的選擇上存在「媚西」的心理,對特殊的歷史題材和現實題材表現出特別的偏愛;人物、環境、情節上進行「奇觀式」的展示;藝術形式上一味追求新奇怪異的效果。盡管創作主體為促進社會而揭示社會陰暗面的作品主觀上並不具有他者化的意願,但西方的文化市場和評論界也往往以「他者」的眼光對這類的作品表示出贊賞,從而誘導了一些后來的東方創作者趨向他者化的文藝創作。
林豐民,北京大學外國語學院阿拉伯語系主任、教授、博士生導師,阿曼卡布斯國王講席項目研究教授,北京大學中東研究中心副主任,教育部人文社會科學重點研究基地北京大學東方文學研究中心副主任,北京大學非洲研究中心副主任,中國阿拉伯文學研究會副會長。