主要由四個部分組成:原文、注釋、譯文、解析。《論語譯注與解析》的開始,加入了一篇「導讀」,對《論語》、孔子的生平思想及其對后世的影響,做了簡單的介紹,以便讀者能夠對孔子有一個大致的了解。在「注釋」和「譯文」部分,我們盡量使用最通俗的語言,目的是要讓一般的讀者都能夠讀懂《論語》。
「解析」部分則帶有一定的學術性。對於一些難懂或者有爭議的思想和文學,以及一些相關的典故、孔子師生言論的背景,我們放在「解析」中進行談論和介紹,目的是為了讓讀者能夠更進一步地理解《論語》的深意以及后人的一些不同看法。
張松輝,男,1953年3月生,河南省唐河縣人。先后獲得文學碩士學位和哲學博士學位,教授,博士生導師。「四川大學985工程·宗教與社會研究創新基地」訪問客座教授,四川大學老子研究院客座教授,湖南大學岳麓書院教授。主要從事中國思想史、中國文學史教學科研工作。 已出版的學術專著有:《老子研究》、《庄子考辨》、《先秦兩漢道家與文學》、《漢魏六朝道教與文學》、《唐宋道家道教與文學》、《元明清道教與文學》、《儒釋道與文人》、《十世紀前的湖南宗教》。已出版的譯著有:《老子譯注》、《新譯沖虛至德真經》、《新譯庄子》、《新譯無能子》、《新譯坐忘論》、《新譯妙法蓮華經》、《新譯杜牧詩文集》。發表《重評老子的「小國寡民」思想》、《談道家對先秦楚辭的影響》、《老子的循環論是正確理論》等學術論文一百余篇,其中多篇被《人民日報》(海外版)、《新華文摘》、《文摘報》、《人大復印資料》等刊物摘登或全文轉載。
體例說明
導 讀
學而第一
為政第二
八佾第三
里仁第四
公冶長第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
鄉黨第十
先進第十一
顏淵第十二
子路第十三
憲問第十四
衛靈公第十五
季氏第十六
陽貨第十七
微子第十八
子張第十九
堯日第二十