《世界名著名譯文庫·莎士比亞集:莎士比亞喜劇選(精裝版)》朱生豪翻譯的莎士比亞喜劇集,所選的劇目包括《第十二夜》《威尼斯商人》《溫莎的風流娘們》《馴悍記》《皆大歡喜》《仲夏夜之夢》等篇目,圍繞愛情、友誼和婚姻的主題,語言詼諧生動,情節生動豐富、離奇、有趣,故事一波三折,具有永恆的魅力。
威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564年4月23日—1616年4月23日),文藝復興時期英國傑出的戲劇家、詩人。1564年出生於一個富商家庭,曾經在「文法學校」讀書,后因父親破產,中途輟學。21歲時到倫敦劇院工作,很快就登台演戲,並開始創作劇本和詩歌。他創作的大部分是詩劇,主要作品有《李爾王》《哈姆雷特》《奧賽羅》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》等。他是人文主義文學的傑出代表,其作品在世界文學史上占有極重要舉足輕重的地位。
朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),原名朱文森,又名文生,學名森豪,筆名朱朱、朱生等,中國浙江省嘉興人,是中國翻譯莎士比亞作品較早和最多的一人,其譯文質量高超,風格卓具特色,為國內外莎士比亞研究者所公認。為便於中國讀者閱讀,朱生豪打破了英國牛津版按寫作年代編排的次序,分為喜劇、悲劇、史劇、雜劇四類編排,自成體系,共譯出31部半,因他所譯的《莎士比亞戲劇全集》質量優異與體例完整頗受好評。1944年12月26日去世,年僅32歲。