《政治哲學之根:被遺忘的十篇蘇格拉底對話》由十篇柏拉圖所著的蘇格拉底對話構成,包括《希帕庫斯》《米諾斯》《鍾情者》《克萊托普芬》《泰阿格斯》《阿爾克比亞德前篇》《拉刻》《小希庇阿斯》《大希庇阿斯》《伊安》與十篇相應的解讀文字。這十篇對話,受19世紀疑古風潮影響,即使已在今日恢復了真作的名譽,但大部分對話都被讀者悄悄忽視了。主編潘戈爾聯合列奧.施特勞斯與艾倫.布魯姆等大家合作翻譯了這十篇篇幅略短的對話,再加以合適的導讀文字與註釋,最終完成了這部對話總集。由於導讀的存在,這本書非常好地減少了甚至完全取消了經典正文的繁瑣註腳;而一文一論的形式,使這本書成為普通讀者的柏拉圖入門之選。本譯本出自名家之手,兼具學理性與系統性,具有較高的學術價值。
托馬斯.潘戈爾,多倫多大學政治學教授,當代英語世界最重要的柏拉圖研究者與翻譯者。
譯者簡介:
韓潮,同濟大學人文學院哲學系教授,歐洲思想文化研究院副院長。
編者導言 湯瑪斯·潘戈爾 撰 韓 潮 譯 001
希帕庫斯 史蒂文·福特 英譯 任軍鋒 中譯 001
民主社會中的政治哲學家:蘇格拉底的觀點 艾倫·布魯姆 撰 任軍鋒 中譯 015
米諾斯 湯瑪斯·潘戈爾 英譯 韓 潮 中譯 037
論《米諾斯》 列奧·施特勞斯 撰 韓 潮 譯 055
鍾情者 詹姆斯·里克 英譯 趙 燦 中譯 069
政治哲學的本來含義:釋柏拉圖的《鍾情者》 克里斯多夫·布魯爾 撰 趙 燦 譯 082
克萊托普芬 柯利弗德·歐文 英譯 張 纓 中譯 099
論《克萊托普芬》 柯利弗德·歐文 撰 張 纓 譯 108
泰阿格斯 湯瑪斯·潘戈爾 英譯 汪 力 宗成河 中譯 125
論《泰阿格斯》 湯瑪斯·潘戈爾 撰 汪 力 宗成河 譯 143
阿爾克比亞德前篇 卡恩斯·勞德 英譯 韓 潮 中譯 173
論《阿爾克比亞德前篇》 史蒂文·福特 撰 韓 潮 中譯 230
拉刻 小詹姆斯·H.尼古拉斯 英譯 張奇峰 中譯 249
《拉刻》導論 小詹姆斯·H.尼古拉斯 撰 張奇峰 譯 282
小希庇阿斯 詹姆斯·裡克 英譯 宗成河 中譯 295
《小希庇阿斯》導論 詹姆斯·裡克 撰 宗成河 譯 318
大希庇阿斯 大衛·R.斯威特 英譯 宗成河 姚斯青 中譯 327
《大希庇阿斯》導論 大衛·R.斯威特 撰 宗成河 姚斯青 譯 366
伊安 艾倫·布魯姆 英譯 徐衛翔 中譯 383
《伊安》導論 艾倫·布魯姆 撰 徐衛翔 譯 401
術語表 426
索引 429
譯名索引 429
柏拉圖對話的索引 433
主題詞索引 434
譯後小記 440