報導者總編輯 李雪莉
慶樺是個專注認真的思考者,做為他的編輯,常有機會拿到他第一手所寫的文章,他的文字總能跳脫現下的嘈雜音浪,但又緊貼這個時代的各種爭論,試著理性提出各種觀點,為平行的世界嫁接起可能的藤蔓,讓絕緣的生命體異中求同,即便最後不真正同意彼此,卻能理解、尊重、善待那些在我們眼裡不同的異議者。 做為一位長年的媒體工作者,近年社會普遍在嘲笑記者,但其實嘲弄的背後,也同時嘲笑台灣仍貧瘠的公共論述園地。文化的變革不只來自媒體場域,來自我們在社群上發出去的意見和推送的論點。慶樺此書不斷以康德的啟蒙哲學提醒讀者:「要有勇氣使用你的理性!」 儘管思辨和爭辯論點的開放性,可能伴隨不確定和混亂,但這是我們做為公民的責任。相信這本書可以為讀者開拓理性思辯的信心和可能。
教師 & 作家 蔡淇華
當我們身處在後事實、後真理的時代,如果你不想放棄對真理的追求,你便有義務閱讀蔡慶樺博士的新書《爭論中的德國》,然後你才更有能力去爭論、堅持、與退讓。
作者簡介
蔡慶樺
高雄出生,苗栗、臺南長大,臺北求學,後移居臺東。在臺灣跟德國讀外交、哲學及政治。政治大學政治學系博士,治歐陸思想史。曾入圍2019年台灣文學金典獎、獲2018年及2019年人權新聞評論獎,並獲2020年台北國際書展大獎(非小說類)。
專文推薦1 德國文化觀察家 & 作家 神奇海獅(李博研):從爭論的國度中看我們的鄉愿
專文推薦2 廣告導演 & 作家 盧建彰:退一步爭論,創造更多理解
好平推薦1 報導者總編輯 李雪莉
好評推薦2 教師 & 作家 蔡淇華
前 言 爭論文化是一種必要的存在?
1. 德文、麵包店、猶太人、恐怖份子?一些關於種族主義的德國思考
2. 我們徵求勞動力,結果來的是人:談戰後西德的移工
3. 他們都曾為人所愛:《請帶我穿越這片海洋》
4. 藍光中的德國:一位女警的緊急呼叫
5. 融合、難民、移工、排外:德國歷史中的越南篇章
6. 在自己的國家成為異鄉人:談德國「憂心公民」的語言
7. 除草劑政變:德國農業部長為何一意孤行?
8. 巴拿馬文件揭露的正義問題
9. 《女性及男性領導階層平等法》與兩性經濟平權
10. 身體是國家的?德國的器官捐贈制度改革辯論
11. 為什麼她們不願生孩子?
12. 人人都讀大學的瘋狂國度
13. 德國,職業教育之國?
14. 德國的博士頭銜狂熱
15. 媒體的平庸化
16. 二〇一七年,德國政壇最值得記下的五件事
17. 永無止盡的爭吵會把我們帶向何方?回顧二〇一八年德國大事
18. 夏天的童話:每回捧起金盃後的國族辯論
19. 我們都盡己所能地直視歷史的真相:一次改變了德國的演講
20. 納粹政權核心的無知者?
21. 藝術自由與政治正確之間
22. 不要就是不要:德國修法強化保障身體自主權
23. 外牆之爭:當德國大學塗掉那首詩
24. 德文,男人的語言?
25. 惹惱教宗卻備受尊敬的批判者:悼德國樞機主教雷曼
26. 德國的老年浪潮來襲
27. 告別的勇氣:死亡很強大,但「愛」能夠更強大
28. 反骨神學家談安樂死:活著與死去都應有幸福的權利
出處