作者簡介
重松宗育
1943年出生於日本靜岡縣。
東京外語大學英美語學系畢業,京都大學研究所碩士(英美文學)。曾任靜岡大學、關西醫科大學教授,現任承元寺住持(臨濟宗妙心寺派)。
致力於將禪學介紹給歐美讀者,曾經出版《禪林句集》、《禪林世語集》、夢窗疏石漢詩、夏目漱石俳句等作品的英文翻譯版本。日文著作有《默默也說禪》、《愛麗絲說禪》、《禪學的贈禮》,以及《大拙說禪──感動世界的三場英語演講》。
譯者簡介
葉韋利 Lica Yeh
1974年生,水瓶座。慣於跳躍式思考的隱性左撇子。
現為專職主婦譯者,熱愛翻譯工作。
因為翻譯本書一舉破除原先對「禪」的刻板印象,了解到接觸禪不需捨近求遠,禪其實就是生活態度。
譯者葉韋利工作筆記FB個人專頁:www.facebook.com/licaworks
▋前言:小王子裡有禪機
▋第一章:不立文字
「真正重要的東西,是肉眼看不到的。」
「眼睛是盲目的,要用心去找尋。」
▋第二章:直指人心
「每個大人都曾經是小孩子,只是幾乎沒有一個大人記得這件事。」
▋第三章:照顧腳下
「你要尋找的東西,可能在一朵玫瑰花裡,或是在一滴水裡。」
▋第四章:主人公
「審判自己要比審判別人困難很多。」
▋第五章:色即是空(平等)
「從稍遠的距離看過去,那景象真是壯觀。」
▋第六章:空即是色(差別)
「對我來說,你就是這個世上獨一無二的小男孩,對你來說,我也是全世界獨一無二的狐狸。」
「再去看看那些玫瑰花,你就會了解,你那朵玫瑰花是全世界獨一無二的。」
▋第七章:照亮一隅
「那是我唯一不覺得荒謬可笑的人。或許因為他思索的是他自身以外的事情。」
▋第八章:自由
「假如我有五十三分鐘可以任意使用,我會從容走向一處清新的活泉水。」
▋第九章:佛性
「沙漠之所以美麗,」小王子說,「是因為有隱藏在某處的水井。」
▋第十章:一期一會
「最後一個早晨,所有熟悉的工作似乎顯得特別珍貴。」
▋後記:禪的奧義,不分國界