会员   密码 您忘记密码了吗?
1,572,652 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 专业/教科书/政府出版品 > 政府出版品 > 台湾の北京語
台湾の北京語
上一张
下一张
prev next

台湾の北京語

作者: 黃英甫,傳田晴久
出版社: 成大出版社
出版日期: 2018-09-10
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT520.00
市场价格: RM79.10
本店售价: RM70.40
促销价: RM69.61
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  中古漢語的文言音「不知也」(put-ti-ya7)變成台語口語「不知影」(m3-chai7-iaN2),戰後中國人來台後將它寫成「莫宰羊」,就有點莫名其妙了,台灣人學華語之後又多了「不豬道」。語言的傳承、流動、演變及變化等現象由此可見一斑。

  「不知影」是台語,「不豬道」是台灣國語,那麽,「莫宰羊」就是本書所提出的所謂「台湾北京語」了。「機車」是目前華語「摩托車」(motorcycle)之意,很多人偏偏使用由日語外來語變來的「歐兜邁」(autobike),但是你可知道「機車」除了交通工具的意思以外還有更奇特的形容詞的意義嗎?「哇塞」!太離譜了,這是什麽話?好好查閲這本《台湾の北京語》正可以滿足你對語源的好奇心。
 


作者介紹

作者簡介

黃英甫


  1937生於台灣台南白河蓮鄉
  白河國小,新營中學初中,嘉義中學高中,國立師範大學肄業,國立成功大學外國語文學系畢業
  歷任成大外文助教講師副教授40年以上
  日本國際基督教大學教育研究所碩士
  日本國立大阪大學研究

  教學歷
  成大外文系 日語文
  台南家專 英語文
  成大華語中心 台語文

傳田晴久(Haruhisa Denda)

  1940年東京都出生
  東京都立大学(現・首都大学東京)
  人文学部人文科学科心理学専攻畢業
  社団法人日本能率協会勤務
  JMA Systems Corp.勤務
  JMA Consultants Inc.勤務
  學術社團參與:SOLE-The International Society of Logistics
  Japan Chapter, Chapter Chair
  友愛會;台灣歌壇


 


目錄

推薦序/黃煌煇
中文序
日文序
はじめに
この資料を使う人々の為に
本編
附錄1 アルファベットの表記について
附錄2 教会ローマ字方式
附録3 日本語読みによる索引
附錄4 中文索引
編集後記