会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,073 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

购买过此商品的人还购买过

浏览历史

当前位置: 首页 > 心理励志 > 生活哲学 > 來自大海的禮物
來自大海的禮物
上一张
來自大海的禮物
下一张
prev next

來自大海的禮物

作者: 林白夫人
出版社: 遠流
出版日期: 2012-01-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT240.00
市场价格: RM36.51
本店售价: RM32.49
促销价: RM30.30
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking

您可能也会喜欢下列商品


详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  一本暢銷美國600萬冊的當代經典散文
  「真正逐漸枯竭的不是外在的環境,而是女性的內心……」

  1955年,遠在西方的林白夫人寫下了世紀經典散文《來自大海的禮物》
  影響世界無數女性,包括台灣作家蔡穎卿、簡媜、朱天文等
  2011年秋冬,蔡穎卿寫下《我想學會生活》
  她說,「這本書是我送給自己五十歲的生日禮物」
  更是她從林白夫人的給予受用中,極想傳遞的生命之禮

  蔡穎卿.朱天文.簡媜.梁寒衣|誠摯推薦

  一位洞悉生活本質的女性,
  一段澄澈身心靈的島嶼假期,
  激盪出溫柔的文字力量,
  給想要體會生活美好,聆聽內在聲音並勇於行動的妳。

  在這山徑的冥思中,不同於昔日的,是思維中流灌過一座豐饒的海洋,一葉諾亞方舟般呼吸涵泳,飄移自適的島嶼,一片潔白無垠、靜默展開、任憑潮汐的沙灘,以及一只只晶瑩閃爍,饒富情感,饒富象徵,饒富智慧與洞見的美麗貝殼。

  它們明亮著,是沙灘的眼目,也是島嶼的眼目,更是生命內的眼目,與覺知。

  為了尋找一種新的生活方式,林白夫人暫別家人,獨居島嶼,她耐心拾起一枚枚貝殼、編年綴事,依著女性豐沛的情感與纖敏的直觀,自不同扇頁的流動與開啟中,聆聽自我內在的音聲,規劃出女性成長的軌跡與痕摺。

  她的手勢,從容、舒緩、而和諧,始終保持著舞蹈者一般曼妙而均衡、自由而開展的韻律。

  每一枚貝頁,皆是一種象徵,一段女性經驗的詮釋與鋪排,由此延伸思考每位女性都會探尋的課題──在犧牲奉獻與保有自我之間找到平衡點;在柴米油鹽醬醋茶的忙碌生活中,適時回歸簡單生活,讓身心靜定;在沉重的生活壓力下,重新發現伴侶的美好特質;在複雜的人際互動中,學會藉由獨處找回內心的安穩力量……

  如詩般的散文,寫出現代女性幽微的心情轉折、自我探尋,這是古今中外女性面臨的共通問題──

  如何在忙碌生活中,踏著優雅而沉穩的舞步,時而自在獨舞,時而與他人和諧共舞?

  讓我們向彼此甦醒的靈魂道早安
  它們彼此相視,沒有恐懼
  因為是愛、相互之間的愛掌握了一切
  它在每個地方都空出一個小小的空間
  讓海洋探險者出發航向新世界
  讓導引至其他世界的地圖從此展開
  讓我們擁抱一個共同的世界;同時
  每個人都擁有屬於他自己的世界,每個人都自成一個世界

作者簡介

林白夫人(Anne Morrow Lindbergh)

  一九○六年生,一九二九年與查爾斯.林白結婚,伴隨夫婿環繞北大西洋飛行探險,首度開發出橫越海洋的飛行航線。她同時是美國著名小說家、散文家及詩人,著有《The Unicorn And Other Poems》、《North To The Orient》、《Listen! The Wind》。

譯者簡介

唐清蓉

  政大西洋語文學系畢業,美國加州蒙特瑞國際研究學院中英翻譯碩士。主要譯作包括文學、心理學、企業管理、傳記等多類,有《心靈之眼》、《冰雪夜》、《歲月的階梯》及《全新定位行銷》等書。

林燕玲

  台北人,私立聖心女子高級中學畢業,國立東華大學英美語文學士。


目錄

推薦序|來自大海的禮物 蔡穎卿
推薦序|山徑索語 梁寒衣
序言|五十週年紀念版序文 麗芙.林白
前言|大海送我的珍貴禮物

第1章 海灘──學習接納的智慧與力量
大海要人們學會耐心和信心,
像那坦蕩的沙灘,
始終靜靜地接納著它所送來的每一份禮物。

第2章 峨螺殼──簡單生活帶來身心和諧
我在海濱的生活中,最先學會的就是「捨棄」的藝術,
也逐漸擺脫了人心的虛偽,
我學會了摘下面具。

第3章 玉螺──藉由獨處與創造充實心靈
透過自我內在的創造過程,
如在清晨插一盆花、寫一首小詩或是默默地祈禱,
能在忙碌的一天中給予自己幾許安寧的片刻,
讓自己有向內尋求和拓展的機會。

第4章 櫻蛤殼──單純而不受牽制的親密關係
讓我們向甦醒的靈魂道早安
它們彼此相視,沒有恐懼
因為是愛、相互之間的愛掌握了一切
讓我們擁抱一個共同的世界;同時
每個人都擁有屬於他自己的世界,每個人都自成一個世界

第5章 蠔殼──中年時期的考驗與契機
在中年時期,人們除去了有形的奮鬥、世俗的野心及物質的累贅,
終於可以自由地實現久被忽略的自我,
讓智慧、心靈及天賦得以恣意發揮。

第6章 葵螺──兩個自由而完整個體的結合
美好的人際關係,就像兩個舞者一樣,
只需輕輕地碰觸而無需緊抓對方,
依循相同的節拍起舞。

第7章 幾只貝殼──選擇另一種生活方式
島上的生活成了我檢視自己的一面鏡子,
它將引領我開發出另一種生活方式;
盡可能地簡化生活,真切地了解生命。

第8章 別了,海濱──帶回大海的智慧
海濱的浪濤聲至今仍然在我耳際迴盪不已,
彷彿對我訴說著:耐心、信心、坦率,以及孤獨、無常。
這些正是大海給予我們的啟示。

作者後記|重新再看《來自大海的禮物》
譯者後記|好書不怕時間琢磨