会员   密码 您忘记密码了吗?
1,576,540 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 心理励志 > 励志故事/散文 > 正念戰役-從軍人到禪師的療癒之旅
正念戰役-從軍人到禪師的療癒之旅
上一张
下一张
prev next

正念戰役-從軍人到禪師的療癒之旅

作者: 克勞德.安信.湯瑪斯
出版社: 財團法人法鼓山文教基金會-法鼓文化
出版日期: 2007-02-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT220.00
市场价格: RM33.47
本店售价: RM29.78
促销价: RM29.45
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  克勞德.安信.湯瑪斯十八歲至越南服役,戰功彪炳,獲頒無數勳章。他也殺過許多人,目睹駭人聽聞的殘酷戰役,並在幾次驚險的事件中死裡逃生。

  退伍後,湯瑪斯發現自己仍活在戰爭中,深陷在罪惡感、恐懼、憤怒與絕望的地獄深淵。許多年來,他不斷與這些痛苦的創傷症候群搏鬥,失去婚姻與工作,染上毒癮、酗酒,甚至當過街頭的流浪漢。

  在一次一行禪師的禪修營中,他接觸到佛法裡的正念教誨,幫助他在當下以慈悲心直接觀照痛苦的本質,不再逃避自己的痛苦。湯瑪斯決心活出不同的人生,並以成為比丘來慶祝生命。他也展開行腳巡禮,在世界各地與戰區宣揚和平與非暴力。

  除了親身的遭遇和體悟,作者也和讀者分享轉化生命的實用方針,幫助我們以正念活在真正的和平裡。

知名作家背書

書中名句:每個人都有自己的越南

  「克勞德.安信.湯瑪斯對我一向具有鼓舞的作用。我們的世界迫切需要傾聽他講述自己在戰爭中的故事,及後來在和平中的故事。」
  —湯婷婷(Maxine Hong Kingston),美國著名華裔女作家,著有《女戰士》(The Woman Warrior)

  「在這些最奇怪的時代裡,恐懼與侵略似乎經常是我們察覺到威脅時,唯一想得到的回應。這本強有力的書提供了坦誠、心胸開放、且十分動人的證詞,闡述學佛的力量足以打破這種循環。湯瑪斯是名副其實、貨真價實的英雄:在歷經壯闊的試煉後,他已經慷慨回來幫助需要援手的人。」
  —喬治.山德斯(George Saunders),著有《田園曲》(Pastoralia)及《敗壞的內戰土地》(Civil War Land in Bad Decline)

  「一本兼具力量、智慧、與真哲思的漫長靈性之旅,從(世界上、我們的內在、自大的美國文化中)戰爭的非理性到正念修行的和平與憐憫。湯瑪斯優美地在日常生活中體現禪的教義,藉此也啟發、解放了我們所有人。」
  —查爾斯.強森(Charles Johnson),著作《中程航道》(Middle Passage)獲美國國家書卷獎

  「湯瑪斯從越南的殺戮戰場到和平巡禮的路,證明了他—還有我們—有種迫不及待的力量想覺醒。同時,這不是多麼漂亮的書。湯瑪斯曾經住過地獄,知道地獄的氣味與滋味,也繼續在生命的每一天與之抗衡,然而,在自己的內心與大環境的世界上找到和平的工作中,他依然不屈不撓。」
  —伯尼.葛萊斯曼(Bernie Glassman),著有《給廚師的教戰守則》(Instructions to the Cook)及《見證》(Bearing Witness)

得獎記錄

1.榮獲「諾提勒斯書獎」(Nautilus Book Award)「最佳傳記/回憶錄獎」。
  「諾提勒斯書獎」的用意是鼓勵對提升社會福祉,提升人類在心靈、生態意識上的層次與價值有卓越貢獻的作家與書籍。
2. 榮獲《心靈與健康雜誌》(Spirituality and Health)2005年「最佳心靈類書籍獎」。
3 入圍「美國國家多發性硬化症協會」(National MS Society)頒發之「優質生活貢獻書籍獎」決選名單。

作者簡介

克勞德.安信.湯瑪斯(Claude Anshin Thomas)

  十八歲赴越南參戰,獲頒二十七面空軍獎章、一面十字飛行榮譽勳章,以及最高榮譽紫心勳章。一九九五年在日本曹洞宗傳統下出家,目前為活躍於歐美各地的演講人及禪修老師。他也是曹托基金會(Zaltho Foundation)的創辦人,該會為倡導和平與非暴力的非營利機構。本書是他的第一本著作。

譯者簡介

陳敬旻

  紐約州立大學石溪分校戲劇所碩士。曾任出版公司編輯,多年前意外成為眾人稱羨的 SOHO族,從此踏上漫長深奧的翻譯路。近譯有《瑜珈七日修心法》(相映)、《十二個平凡女人勇敢逐夢的故事》(久周)、《幽城迷影》(繆思)等,亦從事英譯。

  有幸翻譯此書,感懷在心,譯畢數月後,仍深受書中的觀念與場景所影響,誠願讀者也能從中汲取生命的寶藏。


目錄