会员   密码 您忘记密码了吗?
1,568,178 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 文学研究 > 家在何處?:美國華人小說中的雙重他者性與文化身分認同
家在何處?:美國華人小說中的雙重他者性與文化身分認同
上一张
家在何處?:美國華人小說中的雙重他者性與文化身分認同
下一张
prev next

家在何處?:美國華人小說中的雙重他者性與文化身分認同

作者: 呂曉琳
出版社: 秀威資訊
出版日期: 2020-08-19
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM45.64
本店售价: RM40.62
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

家在何處?何處是故土?
「我」是誰?誰又是「我」?
 
  旅韓學者呂曉琳從第三國的視角,選取1980-1990年代赴美並開始文學創作的
  美國華人華文作家──查建英、嚴歌苓、艾米
  美國華人英文作家──哈金、閔安琪、李翊雲
  以作品語言分類,深入文本,剖析21世紀跨國移居者的身分認同議題
 
  「美國華人小說作家起初也曾執著糾結自己到底家在何處,但在歲月的更迭、人生的淬鍊中從不放棄對人性的永恆追求,一步步實現從離散者到世界公民的轉換,經歷東西方兩種不同文化的衝擊與融合,在第三空間建構起多元文化中想像的共同體……」──呂曉琳
 
  本書通過對美國近期移居派華人作家所創作的華文小說作品與華人英文小說作品進行對照分析,選取華人華文代表作家查建英、嚴歌苓、艾米和華人英文代表作家哈金、閔安琪、李翊雲作為主要研究對象,結合小說文本中所體現出的種種少數族裔話語、女性主義話語、創傷敘事話語以及東方主義話語進行論述。書中經由文本分析,仔細探討處於身分困境的華人移民在面對複雜的思鄉情緒、不斷挑戰與顛覆西方霸權話語的同時,如何能相對更好地發出自己的聲音、完成獨特文化身分認同的自我建構──即21世紀新型跨國移居者獨有的移動式動態身分認同。
 
本書特色
 
  ★分析80年代後移居的旅美華人作家作品,探討其文本中的少數族裔、女性主義、創傷敘事以及東方主義話語等移居者特有的語言呈現!
 
  ★深入代表性美國華人作家,包含查建英、嚴歌苓、艾米、哈金、閔安琪、李翊雲等人的作品,從作家使用的創作語言剖析文本特性及侷限性!
 
  ★從作品觀察移居作家如何挑戰與顛覆西方霸權、為自己或民族發聲,並建構文化身分的自我認同!


作者介紹

作者簡介
 
呂曉琳
 
  分別在中國重慶大學(Chongqing University)和韓國釜山國立大學(Pusan National University)獲得文學碩士學位和文學博士學位。2008年至2015年任教於韓國巨濟大學商務中文系,後辭去教職,旅居美國德克薩斯州休士頓市。目前再次回到韓國,擔任韓國釜山國立大學中文系客座教授。


目錄

序言
 
【第一章 美國華人小說創作概況與研究意義】
第一節 選題目的與研究價值
第二節 概念界定與創作沿襲
第三節 研究方法及篇章結構
 
【第二章 華人文學研究變遷與發展前景】
第一節 華人華文文學與華人英文文學
第二節 從離散到後殖民,再從「反離散」到「包括在外」
第三節 美國華人文學研究展望:前路在何方
 
【第三章 美國華人小說中的雙重他者性】
第一節 雙重他者性與少數族裔話語
第二節 雙重他者性與女性主義話語
第三節 雙重他者性及創傷敘事話語
第四節 雙重他者性及東方主義話語
 
【第四章 美國華人小說中文化身分認同的解讀】
第一節 混雜:文化夾縫中的選擇性同化
第二節 排斥:與主流文化的文化對抗
第三節 中和:多樣的文化身分認同
第四節 延續:多元文化中想像的共同體
 
【第五章 美國華人小說創作與研究的啟示】
 
參考文獻