会员   密码 您忘记密码了吗?
1,505,013 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 好兵
好兵
上一张
好兵
下一张
prev next

好兵

作者: 哈金
出版社: 時報出版
出版日期: 2020-01-21
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM45.64
本店售价: RM40.62
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  「寫《好兵》時,我心裡並沒有軍旅文學的意識,只想寫出一本好小說。我在解放軍中服役過五年,遇見各種各樣能力非凡的人,但數年後這些人都『廢了』,都無所事事,一無所成。《好兵》貫穿了一個強勁的基調:年輕的生命怎樣漸漸意識到自己,怎樣學會懷疑,怎樣重新審視生命的意義,並努力發現自己的路徑,勇敢地走下去。」──哈金

  有槍桿子的革命,有筆桿子的革命。

  個人怎樣在集體中生存下來?
  這部出道作以含蓄簡白的筆風,刻劃一支中國軍隊的生活如何在黨的思維下生活並折損。

  詩意、簡約,從錯亂現實中創造出純粹的藝術
  榮獲「美國筆會—海明威獎」

  本書是美國文學及藝術學院終身院士哈金的第一本小說,是一部短篇小說集。《好兵》的故事全都發生在黑龍江。書中所有故事都集中在一支部隊,各篇故事互相支撐,構成一幅歷史畫卷。全書皆為真人真事,但哈金將人事改名換姓,東接西連,構成各種各樣的人物和情節。一個大時代濃縮在一個集體部隊生活中,我們看見個體如何被統一化,以及個人如何在集體當中生存和掙扎。

  全書開篇從一名戰士向上級政委舉報反動歌曲,建議取締逮捕詞曲創作者及演唱者,篇幅僅四頁的〈報告〉道出了一種「高大的愚蠢」。全書共十二個故事,描寫在中蘇邊界緊張局勢下,投身前線的士兵青春的理想和騷動,他們各自生命的損失和夢想的破滅。〈空戀〉描寫一名通信士如何為了一個陌生的女子聲音而斷送大好前程;〈好兵〉則描寫一名技能性格都拔群的「好兵」劉福,屢屢因為解決性需求的不良行為,接連遭指導員和排長舉報,逼得他變成流亡叛國的罪人;至於最末一篇〈《辭海》〉則藉由一名部隊裡的書呆子,在從軍生涯最後一年飽受霸凌,在長年只有毛著毛語的軍旅生涯末期,如何因一部《辭海》翻轉命運,並堅定生命方向。

  作者表示寫作《好兵》之前,曾潛心研讀契訶夫的作品,因此哈金說:「我認為《好兵》深受契訶夫的影響。」

  「《好兵》每一篇都有一位政治指導員,他代表黨的眼光、黨的思維。黨的心態是絕不可失去警惕,只爭取信任但絕不給出信任,這點在習近平時代還是一樣。就算對文學沒興趣,讀哈金小說也有助於認識中共思維,理解中共統治如何改變中國人心。」──顏擇雅(專文導讀,全文收錄書中)

  ■《好兵》中文版二十週年紀念新版■
  特別收錄作者新版序、顏擇雅專文導讀。

得獎紀錄

  1997年「美國筆會/海明威獎」

名人推薦

  李有成
  單德興
  楊照
  駱以軍
  顏擇雅
  ──────────知名作家、學者一致推薦(按姓氏筆畫順序排列)

國際好評

  「哈金的小說集《好兵》描寫了中國軍隊的生活,行文巧妙優雅、無限複雜。他以對時代風俗的細微觀察,以他明顯地對技巧的全面掌握,從錯亂的現實中創造出純粹的藝術。本書中最優秀的故事在苦難中宣洩歡悅,迴響著諷喻。這種諷喻將人物和讀者拉近,並淡遠了他們的嚴酷世界。哈金開闢了美國文學的新領域。這部風格簡約、含蓄內美的初作應當真正慶賀。」──一九九七年美國筆會─海明威基金會小說處女作獎評審評語

  「卓然不群……哈金簡練、明燦的語句使《好兵》幾乎成為完美無瑕的瑰寶。」──《芝加哥論壇報》

  「一本令人愛不釋手的小說集;主題一致而有力,風格多樣而豐富。」──《紐約時報書評》

  「不同凡響……這些故事充滿妙趣,揭示了各種各樣的、無法言述的心理動機……篇篇必讀。」──《波士頓環球報》

  「一個卓越的新秀,能從嚴酷素材中擰出驚心之事。」──《波特蘭─俄勒崗日報》


作者介紹

作者簡介

哈金


  本名金雪飛,1956年出生於中國遼寧省。曾在中國人民解放軍中服役五年。在校主攻英美文學,1982年畢業於黑龍江大學英語系,1984年獲山東大學英美文學碩士。1985年,赴美留學,並於1992年獲布蘭戴斯大學(Brandeis University)博士學位。2014年獲選美國藝術與文學學院終身院士。現任教於美國波士頓大學。

  著有三本詩集:《沉默之間》(Between Silence)、《面對陰影》(Facing Shadows)和《殘骸》(Wreckage)。論文集《在他鄉寫作》(The Writer as Migrant)。2011年起在臺灣陸續出版中文詩集包括《錯過的時光》、《另一個空間》、《路上的家園》。

  另外有四本短篇小說集:《光天化日》、《新郎》、《好兵》,和《落地》。

  八部長篇小說:《池塘》、《等待》、《戰廢品》、《瘋狂》、《自由生活》、《南京安魂曲》、《背叛指南》、《折騰到底》。

  短篇小說集《好兵》獲得1997年「美國筆會/海明威獎」。《新郎》一書獲得兩獎項:亞裔美國文學獎,及The Townsend Prize小說獎。長篇小說《等待》獲得了1999年美國「國家圖書獎」和2000年「美國筆會/福克納小說獎」,為第一位同時獲此兩項美國文學獎的中國作家。並入圍了普立茲文學獎。該書迄今已譯成三十多國語言出版。《戰廢品》則入選2004年《紐約時報》十大好書、「美國筆會/福克納小說獎」,入圍2005年普立茲獎。

譯者簡介

卞麗莎


  卞麗莎,1955年生於山東省,成長於山東省曲阜市。她畢業於山東師範大學,並教授數學多年。現在她與夫婿哈金、及兒子Wen Jin住在美國波士頓。
 


目錄

新版序 另一種軍旅文學  ◎哈金
初版序
 
報告
晚了
朴大叔的兩個壽宴
空戀
龍頭
字據
季小姐
黨課
蘇聯俘虜
老鄉
好兵
《辭海》
 
導讀 ◎顏擇雅──革命是請客吃飯,也是做文章