作者簡介
四方田犬彥
一九五三年生於日本兵庫縣西宮。畢業於東京教育大學農學部附屬中學、高中,於東京大學文學部主修宗教學、研究所學習比較文學。現於明治學院大學教授電影史。《月島物語》(集英社文庫)榮獲齊藤綠雨文學獎,《歡迎來到電影史》(岩波書店)獲三得利學藝獎,《摩洛哥流謫》(新潮社)獲伊藤整文學獎。其他還著有《摩滅之賦》(筑摩書房)、《電影和表象不可能性》(產業圖書),譯著有《回到巴勒斯坦》(作品社),鮑爾斯《優雅的獵物》(新潮社)等。
譯者簡介
詹慕如
自由口筆譯工作者。譯作多數為文學小說、人文作品,並從事各領域之同步、逐步口譯。
臉書專頁:譯窩豐 www.facebook.com/interjptw
第一章 兩個女演員
神話諸貌
理念的面容 事件的面容
第二章 原節子 一九二○~一九四五
制服處女
《新樂土》
納粹德國的體驗
從海外之行歸來的美少女
軍國女神
第三章 李香蘭 一九二○~一九四六
身為中國人
大陸三部曲的功過
大東亞共榮圈的美少女
滿映後期
上海與敗戰
第四章 原節子 一九四六 ~二○一五
沒落貴族的千金
民主主義的女神
超越宿命的女子
完美塑造的貞潔賢淑
第五章 山口淑子、SHIRLEY YAMAGUCHI、李香蘭、大鷹淑子、JAMIRA 一九四六-二○一四
重返銀幕
好萊塢的日本女人
「李香蘭」的復活
對巴勒斯坦的共感
進軍政壇與自我神話化
第六章 神話及其分身
類似與差異
「美麗的日本女性」
尾聲
李香蘭與朝鮮籍慰安婦
李香蘭與慰安婦
田村泰次郎的《春婦傳》
《曉之脫走》出現之前
首次搬上銀幕
二度電影化 鈴木清順
結語
謝辭與後記
岩波現代文庫版後記
中文版後記