会员   密码 您忘记密码了吗?
1,568,337 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 我是貓
我是貓
上一张
我是貓
下一张
prev next

我是貓

作者: 夏目漱石
出版社: 好讀
出版日期: 2017-12-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT380.00
市场价格: RM57.81
本店售价: RM51.45
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

日本文豪、國民大作家 夏目漱石
長篇小說代表作——《我是貓》全新譯本

  輕鬆、詼諧、讓人愛不釋手
  夏目漱石用貓視角觀察人類寫成的經典之作


  這是一隻在文人家裡耳濡目染,擅長出口成章、引經據典的貓……
  這是一隻能輕易看破人心,嘲笑世人醜態舉止的貓……
  這是一隻愛打抱不平、有正義感,卻從未學會捉老鼠的貓……

  在貓的眼中,人是什麼樣子?人的行為在貓眼裡有多難以理解?
  本書用一位窮教師家的貓為主人公,以這隻被擬人化的貓視角來觀察人類的生活與心理。

  讀來處處幽默趣味,娛樂性十足,讓人不時為之一笑。但字裡行間又帶有諷諭意味,讓我們不禁反思自己是否也作出了許多不可理解的荒謬行為。

  ★台大日文系教授/范淑文,專文賞析
  「作者在全篇中對當時之社會現象、明治時期近代化矛盾等做了深刻批判,但因透過以上特殊之創作手法,營造出作品充滿詼諧,卻不至低俗的效果,引起讀者共鳴,大快人心,所以至今這部作品仍深受日本國民喜愛,百讀不厭。」


作者介紹

作者簡介

夏目漱石(Natsume Sōseki, 1867 - 1916)


  生於江戶(今東京)的士紳家庭,本名夏目金之助。幼時學習漢文奠下良好根基,入東京帝國大學轉攻讀英國文學,畢業後展開任教生涯,1889年首次採「漱石」為筆名。1900年赴英國留學兩年,不久獲母校大學英文系聘任。1904年創作《我是貓》一舉成名,陸續發表短篇作品與隨筆,爾後更辭去教職,專心朝作家之路邁進。

  夏目漱石成為職業作家雖僅有短短十年,卻十足展現豐富想像力,平易詼諧中透出多樣風格、抒情中兼具人性剖析的寫作方式,使之享有「國民大作家」美稱,足見其深深擄獲日本民眾的心。今所見千圓日幣上的人物肖像之一正是這位日本文豪。

  代表作品有《我是貓》、《心》、《少爺》、《草枕》、《三四郎》等。

譯者簡介

葉廷昭


  文藻外語學院畢業,現為專職譯者。

  如對翻譯有任何疑義,歡迎來信指教:[email protected]
 


目錄