会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,457 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 语言学习 > 中文/方言 > 最新兩岸用語速查1600
最新兩岸用語速查1600
上一张
下一张
prev next

最新兩岸用語速查1600

作者: 楊萍、朱宇
出版社: 漢宇國際
出版日期: 2008-08-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT200.00
市场价格: RM30.42
本店售价: RM27.08
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

迎接陸客,兩岸用語差異您知道嗎?
現在起不用參加培訓班,本書即是您與陸客的快譯通。
陸客講啥,再也不會傻傻分不清楚了?檔名

  曾經,有一個台灣人和一個大陸人同時到美國某電台播音,當大陸人說到「口吃」時,台灣人驚訝地說:「你怎麼一上來就說錯別字?」而大陸人則一臉茫然地回答:「我哪裡說錯了?」原來大陸所講的口吃的「吃」,就是吃飯的吃。無獨有偶,一個台灣人初到大陸某高校念書,結果作業本被老師畫了滿江紅,比如「物件改成對象」,「迴圈改成循環」……諸如此類繁多。由此說明,兩岸的文字除了簡繁之分外,用語上還存在著不小的差異。近年來,到大陸旅遊、學習和工作的人愈來愈多,而且隨著兩岸直航的開通,文化交流勢在必行。基於此,我們特地編寫了本書,希望能讓您不再有雞同鴨講,傻傻分不清楚的窘境,並讓您盡量適應文化融合的潮流。

本書特色

一、涵蓋面廣

  本書共收錄了1600多個常用語,從食衣住行到購物消遣,幾乎涵蓋了生活的各方面。無論是到餐廳用餐,還是去酒吧狂歡,您都會在書中找到對應的用語。

二、分類詳細

  本書分為五大部分,分別為「生活用語篇」、「商務洽談篇」、「文化風俗篇」、「外來語翻譯篇」和「其他名詞用語篇」。而每個部分又有詳細的分類,您可以根據自己的需要快速查找。

三、解釋詳細

  有的詞條,兩岸的說法差異較大。比如「侃大山」是大陸的俗語,單從字面上很難理解具體的含義,針對這種情況,我們特地在用詞後面附上說明。「侃大山」就是「聊天或吹牛」的意思,以便讀者理解。

四、實用附錄

附錄1台灣與大陸國語發音對比
附錄2台灣與大陸語法術語對照表

編者簡介:

楊萍

長期從事文字工作,曾任報社編輯和記者,現任某公司廣告部首席策劃師。

朱宇

中文系畢業,長期研究漢語和文學,致力於中文的寫作和推廣。


目錄