会员   密码 您忘记密码了吗?
1,563,442 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 人文社科 > 哲学 > 《談經說義論語發想》
《談經說義論語發想》
上一张
下一张
prev next

《談經說義論語發想》

作者: 左震宇
出版社: 博客思
出版日期: 2024-03-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM45.64
本店售价: RM40.62
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  這是一本深入探討《論語》的書籍,作者透過對經典的解讀和思考,呈現了對古籍的重新詮釋和理解。在全球大疫情期間,作者與美國同修討論視訊上課時提出以《論語》為探討主題,作者通過自己的研究和思考,重新發現了《論語》中的價值和意義。

  在書中,作者首先探討了《論語》的編排和結構,提出了論者對於其來源和作者的不同看法。根據《漢書》的記載,《論語》是孔子的弟子們根據平時孔子的言行紀錄整理而成的,而後世的論者則認為《論語》可能是經過幾代人的增刪整理而成。作者透過對歷史記錄和不同版本的比較,試圖理清《論語》的來源和成書過程。

  此外,作者還通過對《論語》文本的分析,探討了其內容和主題。他指出,《論語》前十篇和後十篇在體裁和語氣上有所不同,可能來自不同的撰寫者,但整體上都體現了儒家的價值觀和思想。前十篇強調了人的修養和品德,後十篇則更多地關注於政治和治理。通過對《論語》文本的分析,作者試圖理解其背後的思想和意義。

  作者還對《論語》的翻譯和詮釋也進行了討論,提出了自己的觀點和見解。他強調了翻譯的重要性,並提出了自己對《論語》的理解和解釋。通過對不同版本的比較和分析,作者試圖找出最接近原文意思的翻譯版本,並對其進行了解讀和詮釋。

  總的來說,《談經說義論語發想》通過對《論語》的研究和思考,呈現了對古典文獻的重新詮釋和理解。作者通過對《論語》文本的分析和翻譯,試圖理清其來源和意義,並提出了自己的見解和觀點。這本書不僅對《論語》的研究具有重要價值,也為讀者提供了一個重新認識古典文獻的視角和途徑。#台灣博客思出版社編輯部
 


作者介紹

作者簡介

左震宇


  學歷:私立中原大學電子工程系學士、私立玄奘大學宗教研究所碩士,論文以質性研究為主,涉獵於儒家、佛教、道教及一貫道思想及教義。

  曾任職於新竹市科學園區,後通過考選部鐡路特考及格,任職於鐵路局。
 


目錄

前言    ii
附表    v
學而第一    1
為政第二    36
八佾第三    65
里仁第四    97
公冶長第五    128
雍也第六    168
述而第七    200
泰伯第八    251
子罕第九    277
鄉黨第十    318