如何讀懂本書文章
首先瞭解每部電影的特色,再搞清楚文章切入的方式,和作者以怎樣的觀點去呈現他的主張。
以《哈利波特》電影為例,它是一部英國作家羅琳暢銷全世界的作品改編的電影,它的品牌專利屬於作者本人所有,因此在各種載體改編的權利當然也屬於作者。所以我們可以說它是一部授權 franchaise的電影。
拍這品牌種授權的電影有優點也有缺點;優點是既有品牌的資產有先天知名度的優勢,有億萬讀者看過原著,是潛在的觀眾。小說固然提供電影現成的故事架構和豐富的情節和但同時也限制導演很多想像力的發揮。
《哈利波特:阿茲卡班的逃犯》是《哈利波特》電影的第三集,特別的是新片臨陣由新銳導演艾方索柯朗接手,取代連續拍了前面兩集的導演。
本文從導演在惶恐的心情接下工作開始,幸好有前導演經驗的協助,才能順利轉移。導演一一交代即將面臨的挑戰,像是電影長度超長的問題、演員角色的狀況,還有他要如何處理持續地吸引已經知道情節的觀眾,而不去影響那些不知道情節觀眾的興趣?等問題。
作者簡介
取材英美流行電影雜誌如︰Sight and Sound、Film Review、Entertainment、Film Comment、Total Film、QFC、Millimeter……等一流電影雜誌
王長安、曾淳美等翻譯
王麗莎推薦序文