会员   密码 您忘记密码了吗?
1,575,263 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 语言学习 > 英语 > 跟李伯伯學英文:Page 21(有聲書)
跟李伯伯學英文:Page 21(有聲書)
上一张
下一张
prev next

跟李伯伯學英文:Page 21(有聲書)

作者: 李家同
出版社: 九歌
出版日期: 2009-08-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT280.00
市场价格: RM42.59
本店售价: RM37.91
促销价: RM37.48
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  閱讀李伯伯感人的文章之餘,還能聆聽美籍專業播音員字正腔圓地朗讀英文故事的有聲書。

  李家同教授的年度暢銷書《第21頁》,精選其中〈第21頁〉、〈我的故事〉、〈麵包大師傅〉、〈瑪利修女〉、〈特殊學生〉、〈是我應該謝謝你〉六篇感人至深的作品,聘請輔仁大學外文系美籍名教授鮑端磊與康士林,將文章譯成英文。

  全書採中英對照方式編排,閱讀李家同教授美善的中文故事之外,還能欣賞英文翻譯之美,並附上英文字詞注解。對於想學英文的讀者,這是一個很好的讀本、輔助工具,並搭配官月淑精緻的素描插畫。還有李教授對於台灣當前的英語教育、提升閱讀能力,提出個人精闢的見解,與其致力改善的方向。

本書特色

  ★李家同教授最受歡迎的作品 × 輔大外籍教授的譯文=雙語悅讀的體驗

  ★故事優美感人,譯文用字遣詞精準傳達原文的精神

  ★有聲書,特聘美籍專業播音員,朗讀英文故事

  ★學習英文作文的最佳教材,是老外的正式用法而非中式英文

  ★全書附上英文單字字詞解釋

作者簡介

李家同

  台大電機系學士、美國加州柏克萊大學電機博士。現任暨南大學資訊工程學系、資訊管理學系、生物醫學研究所、通訊工程研究所教授。

  他特別關懷弱勢族群。曾擔任台北監獄與新店軍人監獄義工,目前仍為台中啟明學校和新竹德蘭中心的義工,教孩子數學與英文。

  他的文字深受許多讀者喜愛,溫暖人心,每一本都是各大書店的暢銷書。

譯者簡介

康士林(Nicholas Koss)

  美國印第安那大學比較文學博士,現任輔大比較文學研究所教授。自一九八一年起於輔大英文任教迄今。著有:專書The Best and Fairest Land: Medieval Images of China,數篇比較文學相關學術論文及台灣The Chinese Pen翻譯文章。

鮑端磊〈Daniel J. Bauer〉

  美國威斯康辛比較文學博士。天主教神父,現為輔大英文系副教授兼進修部英文系主任。近年來,英譯的中文短篇故事,散見於The Chinese Pen、The Free China Review。自一九九五年九月以來,即每週為英文中國郵報撰寫專欄,討論有關教育及社會議題。


目錄

國人增進英文程度、 國外學習中文者都將受益(自序) 003

  

上輯 李伯伯說故事

第二十一頁
Page 21 鮑端磊 譯 009
我的故事
My Story 鮑端磊 譯 035
特殊學生
A Special Student 鮑端磊 譯 067
麵包大師傅
My Baker 康士林 譯 093
瑪利修女
Sister Mary 康士林 譯 127
是我應該謝謝你
It Is I Who Ought to Thank You 鮑端磊 譯 159

  

下輯 李伯伯的英語課

英文糟,大學教授也救不了 193
考試出難題,羞辱學生菜英文 199
一個句子兩個動詞,英文教育犯了「最基本的錯」 205
不知道「I」是什麼,也不知道「am」是什麼 211
救語文能力,大量閱讀是妙方 215

譯者簡介 221
校定者簡介 222
繪者簡介 222