★ 美國亞馬遜5顆星好評推薦!
★ 中英雙語呈現,有助語言學習,也藉此比較兩種語言不同的樂趣!
段段饒富詩意的句子,都是大熊愛的告白。
不論冬天夏天,雪地還是大海,
大熊總會陪著小熊一一經歷,一一探索,
然後在夜空下依偎看星,相擁入眠。
大熊永遠愛牠的孩子,總是陪伴著小熊,不管世界怎麼變化:冬季下雪,春季開花,夏季變暖,秋季落葉,牠們之間的愛永遠不變。
故事裡的大熊,正如我們每一位爸媽、祖父母或其他家人,即使年月過去,物換星移,孩子已然長大,我們的愛也永不變改。
作者簡介
歐文.哈特(Owen Hart)
居住在一間書店的樓上,他認為這樣一來,所有美好的故事都會隨時陪著他進入夢鄉,他經常和愛犬一同到森林中散步,尋找寫作的靈感。
Owen Hart takes a walk in the woods with his dog, Bradford, whenever he's in need of a new idea. He lives directly above a bookshop and is sure that all the wonderful stories below seep into his dreams at night.
譯者簡介
亞比
本書譯者,曾旅居童書重鎮意大利波隆納十餘年,專注於經典兒童文學的譯介與推廣。