会员   密码 您忘记密码了吗?
1,504,621 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 艺术设计 > 绘画 > 梵谷傳(增訂新版)
梵谷傳(增訂新版)
上一张
下一张
prev next

梵谷傳(增訂新版)

作者: 伊爾文‧史東
出版社: 九歌
出版日期: 2023-10-30
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT680.00
市场价格: RM103.44
本店售价: RM92.06
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  梵谷的畫生前沒人看得起,死後沒人買得起。

  梵谷的藝術,高度上傳宗教,廣度遍及人性,深度則逕探生命的焦點。他對我們的震撼,正在神人相接的焦點。

  梵谷一生有兩大狂熱:早年想做牧師,把使徒的福音傳給勞苦的大眾,卻慘遭失敗;後來想做畫家,把具有宗教情操的生之體驗傳給觀眾。他說:「無論生活上或繪畫上,我都可以完全不靠上帝,可是我雖然病著,卻不能沒有一樣比我更大的東西,就是我的生命,我的創造力……在一幅畫中我想說一些像音樂一樣令人安慰的東西,在畫男人和女人的時候,我要他們帶一點永恆感,這種感覺以前是用光輪象徵,現在我們卻用著色時真正的光輝和顫動來把握。」

  「光輝和顫動」(radiance and vibration)正是梵谷畫中呼之欲出的特質。

本書特色

  ★    十九世紀最偉大藝術家之一的梵谷,集狂人、詩人、情人於一身。
  ★    余光中總論梵谷、手繪梵谷行程地圖、詩作
  ★    唯一用小說形式還原梵谷的一生。

得獎紀錄

  本書入選好書大家讀推薦、中小學優良課外讀物、北市圖各級學校推薦書單

名人推薦

  余光中:
  譯書時隨梵谷的心情起伏,彷彿神靈附身,譯到梵谷死而譯者重生。

  蔣勳 (名作家、畫家,美學教育推廣者):
  大概還記得,中學時代,讀到余光中先生譯的《梵谷傳》,心中激盪的情緒。
  那時沒有看到梵谷的原作,複製的畫作也多是黑白,印刷模糊,但還是很震撼。
  讀到史東寫到:梵谷在煤礦區為工人布道,在礦災慘劇之後,梵谷回到家,把自己僅有的衣物一份一份分好,全部捨給最需要的受難者,我仍那麼清晰記得,十幾歲的年齡,竟然掩卷無以卒讀,熱淚盈眶的記憶。
  那是梵谷,是余光中先生典雅譯筆下的梵谷,是史東傳奇小說筆下的梵谷。
  ──摘自《破解梵谷》

  黃春明(知名小說家):
  民國四十七年我在屏東師範讀書,當時一位劉天霖老師送我這本《梵谷傳》,並送我這句話:「你的才能像一座礦,而礦是需要開採的,梵谷是你的好榜樣。」我的人生讓我體驗到做事要靠一股「傻勁」。推薦這本對我影響深遠的書,尤其希望青少年多多讀傳記。


作者介紹

作者簡介

伊爾文.史東 Irving Stone, 1903-1989


  生於一九○三年,原名譚能朋(Irving Tennenbaum),為加利福尼亞人,畢業於柏克萊加州大學。他是美國聞名的傳記小說家,文筆流暢自然,敘事扼要明快,作品極為豐富。《梵谷傳》初版於一九三四年,為史東的第一部小說體之傳記,也是他的成名作。他寫的小說體傳記,尚有記敘米開蘭吉羅的《痛苦與狂歡》(The Agony and the Ecstasy),描寫傑克.倫敦的《馬上水手》(Sailor on Horseback),以佛洛依德為主題的《心靈之激情》(Passion of the Mind),以林肯夫人為對象的《愛是永恆》(Love Is Eternal),以及美國畫家約翰.諾波為對象的《熱血之旅》(The Passionate Journey),以美國勞工領袖尤金.戴布斯為對象的《國會中之勁敵》(Adversary in the House)等二十多部。

譯者簡介

余光中1928~2017


  一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間,詩風與文風的多變、多產、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。從舊世紀到新世紀,對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在臺、港各大學擔任外文系或中文系教授暨文學院院長,曾獲香港中文大學、澳門大學、臺灣中山大學及政治大學之榮譽博士。先後榮獲「南京十大文化名人之首」、全球華文文學星雲獎之貢獻獎、第三十四屆行政院文化獎等。

  著有詩集《白玉苦瓜》、《藕神》、《太陽點名》、《在冷戰的年代》等;散文集《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》、《青銅一夢》、《粉絲與知音》等;評論集《藍墨水的下游》、《舉杯向天笑》、《從杜甫到達利》等;翻譯《理想丈夫》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《老人和大海》、《不可兒戲》、《梵谷傳》、《濟慈名著譯述》等,主編《中華現代文學大系》(一)、(二)、《秋之頌》等,合計七十種以上。
 


目錄

九歌版《梵谷傳》新序  余光中
梵谷畫作

序幕  倫敦
娃娃的天使
古伯畫店
愛情起於自身的幻影
「讓我們忘了它吧,好嗎?」
梵谷家人
「哼,你不過是一個鄉巴佬!」
藍斯蓋特和艾爾華斯

1.    礦區  
阿姆斯特丹
凱伊
迂腐的土牧師
拉丁文和希臘文
夢德‧達‧科斯塔
更大的力量何在?
福音學校
黑嘴巴
礦工的茅舍
成功了!
撿煤渣
馬加斯坑
上一課經濟學
易碎品
黑色的金字塔
上帝不管
崩潰
無關緊要的小事
想兩個同道的藝術家
西奧來了
萊斯威克的老磨坊

2.    艾田
「這一行有飯吃!」
傻子
學生
戴士提格先生
安東‧莫夫
凱伊來到艾田
「不,決不,決不!」
在有些城市裡總是倒楣的

3.    海牙
第一間畫室
克麗絲丁
有進步了
男人需要女人
「你得加緊工作,才能開始賣畫!」
良善生長在想不到的地方
學會忍受而無怨尤
無情之刀

神聖家庭
西奧來到海牙
做父親的真有意思
藝術即戰鬥
婚姻亦如此

4.    努能
牧師館中的一畫室
織工們
瑪歌
「要緊的是愛人,而不是被愛。」
天涯海角,我都追隨
審問
「你的作品差不多可以銷了,可是……」
食薯者

5.    巴黎
「啊,是的,這是巴黎!」
豁然開朗
「能做畫家,何必做伯爵?」
原始主義者的寫照
繪畫者必須成為一門科學
盧梭開晚會
自縊的可憐蟲
藝術超乎道德
老唐基
小巷畫展
勞動者的藝術
藝術協會
向南方,永遠向南方的太陽!

6.    阿羅
地震或是革命?
繪畫機
小鴿子
郵差
黃屋
雅瑪
高敢來了
怪聲與狂怒
紅頭瘋子
「在現時的社會哩,畫家只是一條破船。」

7.    聖瑞米
三等客車
狂人相助
老朽畢竟是老朽
「我在沒齒沒氣的時後才發現繪畫。」

8.    奧維
個人首展
神經病專家
「再會」是畫不出來的
一種更富彈性的泥土
「死時兩人也不分離」

作者附註

附錄
人名索引
梵谷行程圖
星光夜
向日葵
破畫欲出的淋漓元氣
余光中筆下的梵谷

特載
護井的人──寫范我存女士   張曉風