会员   密码 您忘记密码了吗?
1,505,015 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 图画书 > 凱迪克大獎套書:大熊來了、市場街最後一站、燈塔你好、小星的大月餅(博客來獨家)
凱迪克大獎套書:大熊來了、市場街最後一站、燈塔你好、小星的大月餅(博客來獨家)
上一张
下一张
prev next

凱迪克大獎套書:大熊來了、市場街最後一站、燈塔你好、小星的大月餅(博客來獨家)

作者: 理查.莫里斯,馬特.德拉佩尼亞,蘇菲.布雷克爾,林珮思
出版社: 小天下
出版日期: 2022-11-17
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT1480.00
市场价格: RM228.72
本店售价: RM203.56
促销价: RM189.84
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  「凱迪克的圖畫裡有一種動感;「靈活」這個詞,最適合用來形容其精髓;
  生命的氣息、瞬間的動感,我認為這是童書插畫最必要的特質。」
  ——莫里斯.桑達克(Maurice Sendak, 1928~2012)

  銀牌《大熊來了》
  哇哇,多麼奇妙的旅程!
  一場歡樂又無厘頭的大冒險!

  從前從前,森林裡有一條河,日夜不停的流著,有一天,一隻大熊好奇的走到河邊,卻不小心掉進了湍急的河裡,於是牠乘著浮木順流而下,沒想到竟展開了一場大冒險!一路上,先是一隻青蛙跳到牠頭上,再來是烏龜、河狸、浣熊、鴨子接二連三的加入,就這樣,牠們全部擠在浮木上,一起經歷了一場驚險刺激的急流泛舟……想知道等在牠們前方的是什麼嗎?而當旅程結束時,這群原本互不相識、沒有交集的森林動物,又會有什麽新發現呢?

  金牌、銀牌《市場街的最後一站》
  奶奶一句句啟迪人心的溫暖話語
  輕輕撫慰了孩子心裡的不平
  引領孩子看見生命中的美好……

  每個星期天,小杰都和奶奶一起搭公車到市場街的最後一站。但是今天,小杰為此很不開心。一路上,他不斷抱怨著,為什麼等公車的時候要下雨、為什麼他們家不像其他人有車,為什麼每個星期天都要去那裡,為什麼……。不過,奶奶每一次都以充滿智慧的話語回應他的問題,引導小杰打開他的視界、用心感受人與人之間的溫暖、享受感官帶來的樂趣和音樂的魔術,並且體會圍繞在生活周遭的美好。

  金牌《燈塔你好》
  日復一日,年復一年,
  儘管時間不斷流逝,
  燈塔依舊屹立不搖,發出光芒……

  在世界的邊緣有個小島,島上的礁岩聳立著一座燈塔。從黃昏到清晨,燈塔照耀不停,「你好,你好,你好」,將光芒照向海洋,指引船隻的方向。燈塔外面,是無邊無際的大海,海風呼嘯,濃霧瀰漫,冰山漂過;而燈塔裡面,看守員的工作與生活在我們面前展開,他擦亮透鏡、上好發條、寫信、喝茶、釣魚、在日誌裡記錄下所有的事,直到有一天,補給船帶來了他的妻子……

  以《燈塔你好》再度榮獲凱迪克金牌獎的蘇菲.布雷克爾,帶領讀者穿越時空,來到世界邊緣那座遺世獨立的燈塔,在那個燈塔必須由人看守的年代,見證最後一任燈塔看守員的人生故事。

  整本書充滿浪漫色彩與復古氛圍,色調典雅,線條精準,構圖多變,布雷克爾以精湛的水墨與水彩,細細描繪出大海的波紋與浪花,以及家庭生活溫馨的細節,同時也呈現出燈塔在各種天氣下的不同樣貌,以及雄偉壯闊的海天景色。她巧妙的在書中安排了很多圓形圖案,用航海繩索框住的圓形小插圖,如同望遠鏡的鏡頭一樣,讓讀者窺見事件的發生。

  銀牌獎《小星的大月餅》
  就在小星一小口、一小口吃掉大月餅時,
  你注意到月亮已經悄悄的改變了嗎?
 
  小星最喜歡和媽媽一起做月餅了,她們做了一個好大好大的月餅,烤好之後,媽媽把月餅高掛在天空中,告訴小星現在還不能吃。可是,圓圓的大月餅看起來好吃得不得了,小星踮起腳尖,悄悄走向又香又甜的月餅,如果只吃一小口,媽媽應該不會發現吧!她一小口接著一小口,一天晚上接著一天晚上,偷偷吃掉了大月餅……最後媽媽發現了,會發生什麼事呢?
 
  在這個充滿想像力的原創故事裡,凱迪克銀牌獎、紐伯瑞文學獎銀獎得主林珮思,巧妙結合了中秋節、月餅與月相變化,再揉進母女間濃濃的愛,創作出一則暖心又甜蜜的現代童話。整本書既奇幻又寫實,在全黑的書頁上,小星和媽媽彷彿生活在宇宙星空中,瀰漫著一股超現實的神祕感,然而她們母女間的親子互動卻又非常真實,小星調皮的神情和可愛的笑容,就像鄰家小女孩一樣親切。
 
  林珮思用不透明水彩手繪,全書以黑色和黃色為主色調,大面積的黑底襯著黃色圖案,非常醒目。她運用西方「淡入淡出」的藝術表現手法,主角衣服沒有明顯的輪廓線,而是用黃色星星圖案區隔出前景和背景,增添了更多現代藝術感和趣味性。林珮思在訪談中提到,她希望她的書不僅是一面鏡子,讓像她一樣的孩子可以正視自己,不會感到孤單;同時,她也希望她的書可以讓西方人看到其他民族的人,然後意識到雖然大家長著不同的臉孔,但其實都是一樣的。

推薦語

  《大熊你好》
  大熊掉進河裡之後,展開了一場史詩般的旅程,沿途,森林裡的同伴接二連三的加入。這條河在繪者范雷韻充滿活力的線條、逐漸增豔的色彩,以及令人驚訝的翻頁下變得生氣勃勃,形成了一趟歡樂輕快的冒險與情感的交流連結。 ——美國凱迪克獎評語

  多變的透視畫法強化了戲劇性和幽默感,尤其是在無字的場景中,從動物眼中看出去讓人目眩的視角,到特寫牠們滑稽又震驚的表情,再拉遠到強調落下距離的空拍景象。森林的顏色逐漸改變,從柔和的灰色到最後一幕的鮮豔色彩,呼應了故事的主旨:與他人的連結使生活更豐富、更有活力,也更有趣。——美國《出版人週刊》

  《市場街的最後一站》
  這個溫暖人心的故事有著宛如音樂劇的韻律節奏,克里斯汀充滿童趣的明亮插畫是如此充滿能量、活力十足……這本書頌揚了助人的快樂、奶奶的智慧,以及大城市所能包容的溫柔。──美國《華盛頓郵報》

  鮮明的插畫——大膽、令人雀躍的用色——精準呈現小主角小杰靜不下來的旺盛精力和好奇心。小杰和奶奶的對話不僅互相為對比,更微妙的推展開故事情節,讓讀者宛如在聆聽一首歌曲。──美國《波士頓環球報》

  《燈塔你好》
  看守員將自己隱藏在燈塔中,卻讓燈塔的光照得更亮、更遠,指引船隻趨避凶險,航行正確的方向。然而故事最後,離開燈塔的看守員也似乎受到這道光的指引,看見了自己的人生該前行的方向。——劉清彥(兒童文學工作者)

  蘇菲.布雷克爾畫了大大小小的圓,有的圓是圍繞燈塔的海水,有的圓是透過望遠鏡望見的景物,有的圓就像時鐘的鐘面;圓可能是靜態的,例如一張圓桌,圓也可能是動態的,例如旋轉的塔燈。時間不停流轉,推動著四季輪替,伴隨著一個家庭在燈塔圓形房間裡度過的歲月,也譜出一段人類文明的生活史。——宋珮(圖畫書藝術研究者)

  《小星的大月餅》
  太可愛的圖文繪本,用小星偷吃月餅的方式表達月相,也是一本很容易和孩子解釋月亮變化的繪本,而且看完書之後,孩子們會想是不是小星和嫦娥的兔子是好朋友?月亮就是因為被她們吃掉才會不見的!——親子部落客 村子裡的凱莉哥和小梨

  我個人很喜歡書裡四幅母女同框的畫面中,有三幅都是母女面對面的安排,如:「小星抬頭往上看,她咧嘴笑的樣子,就像媽媽的微笑。」。這樣的鏡頭,就像是作者創造的一個「視角」,藉由母女對望,讓我們看到,其實文化的傳遞映照,不就是我們從父母眼眸裡看見的倒影,再輝映到下一代嗎?縱然月有陰晴圓缺此事古難全,但是只要母女倆動手再做一只月餅,這樣,故事與傳統也就能繼續承載下去了!——小茉莉親子共讀 吳方齡

  中國的「傳說」變成了親子間創造的「童話」,圓圓的「月亮」轉化為可以享用的「月餅」,使這個有浪漫、團圓與深情意涵的中秋節日,開創出全新現代版的親子話題與月光美學。
  最喜歡小星抬頭跟媽媽咧嘴一笑、承認的模樣,因為,那就像我女兒在對我笑一樣!讓我也想帶孩子走進廚房,一起撒下我們的亮晶晶魔法,做出我們自己的大月餅。——童話夢想家 彥如姐姐

  這個故事的結局,出乎意料的溫馨甜蜜,我相信這正是無數孩子的夢想。如果你過膩了烤肉、戴柚子帽的中秋節,今年中秋節,不妨帶著孩子一起做月餅吧!或是陪孩子閱讀《小星的大月餅》,你將能和孩子一起體會「偷吃月餅」的開心感受,共渡一段很有質感的親子時光,同時又不用擔心會吃下過多的卡路里!——親職教養作家 黎詩彥

  利用「吃月餅」這樣鮮明又生活化的聯想,讓孩子記得月相變化並引發興趣,天真趣味具有想像力的故事情節,不僅適合在中秋節一邊賞月一邊共讀,更能成為無數個需要被愛充滿的夜裡,撫慰人心的繪本。——晚安故事天使 鬆餅姐姐

  當小星牽起媽媽的手,無關任何月亮的傳說,無關任何習俗,那是一個母親的愛像月光一樣,流動的瞬間。
  到現在還是一樣,行走在夜晚,不管悠閒或匆忙,抬頭看月亮還是習慣,忽大忽小忽遠忽近,連光影都有不一點的變化,自從有了隨身可拍照的手機,更是喜歡在回家的路上將月亮的不同樣貌記錄下來,哪怕我老是記不得那些月相的名詞,也不太記得是初一還是十五,但沒有關係的,我知道她在那兒,一直陪著我,對我來說月亮就是神祕又浪漫的存在,並且永恆,就像媽媽對我的、每個媽媽對自己孩子的,愛。——一起來彎樂 彎彎老師

 


作者介紹

作者簡介

理查.莫里斯(Richard T. Morris)


  美國繪本作家,出生和成長於賓州費城,麻州愛默生學院創意寫作碩士。作品曾獲凱迪克銀牌獎、懷特朗讀好書獎、中西部書商選書獎年度繪本等大獎,目前與家人住在紐澤西州。這本書的靈感來自莫里斯第一次過夜露營的回憶。

馬特.德拉佩尼亞

  美國《紐約時報》暢銷少年小說與童書作家,紐伯瑞文學獎金獎得主,聖地牙哥州立大學創意寫作碩士,作品廣受好評。馬特講授創意寫作,並且走訪全國各地的學校。他住在紐約布魯克林區,想更認識他,可以瀏覽他的網站:www.mattdelapena.com

蘇菲.布雷克爾(Sophie Blackall)

  兩度榮獲美國凱迪克金牌獎,1970年出生於澳洲,雪梨科技大學視覺傳達設計學系畢業,曾於雪梨、墨爾本舉辦過多次畫展。從事插畫工作多年,善於運用水墨和水彩在熱壓水彩紙上繪製,風格優雅細膩,色彩明亮繽紛,兼具設計感與藝術性,創作過許多膾炙人口的繪本,作品曾獲美國插畫家協會創辦人獎、季茲兒童文學獎、《學校圖書館期刊》年度最佳繪本、《紐約時報》年度最佳繪本等多項大獎肯定。

  蘇菲由衷熱愛著每一座燈塔,為了創作這本書,她特意造訪了好幾座燈塔,爬上螺旋梯,細心研讀看守員的日誌,並且滿心歡喜的從燈室窗戶向外張望。

  她目前和家人住在紐約的布魯克林,但隨時都在留意有沒有燈塔要出售。想更認識她,請瀏覽她的個人網站:sophieblackall.com。

林珮思(Grace Lin)

  美國華裔兒童文學作家、插畫家,凱迪克銀牌獎、紐伯瑞文學獎銀獎得主,從小在紐約新福特郡長大,羅德島設計學院畢業。

  珮思的父母來自台灣,因此她對這塊土地有著特別的情感;曾赴台灣、香港和中國旅遊的經驗,更成為她創作的靈感來源。目前已出版二十多本著作,包括繪本、橋梁書和青少年小說,跨文化的題材與插圖,不僅榮獲多項大獎,也深受讀者肯定與喜愛。2016年,因對亞太裔藝術與故事講述方面的貢獻,珮思獲白宮表揚為「變革英雄」,並在白宮舉辦畫展。想更認識她,請瀏覽她的個人網站:gracelin.com。

繪者簡介

范雷韻(LeUyen Pham)


  美國繪本作家與插畫家,凱迪克銀牌獎得主。1973年生於越南西貢,兩歲時移民美國,加州帕薩迪納藝術中心設計學院畢業,曾在夢工廠擔任構圖動畫師。作品曾獲凱迪克銀牌獎、《出版人週刊》年度最佳繪本等大獎,為超過百本童書繪製插畫,目前與家人住在加州洛杉磯。想更認識她,請瀏覽她的個人網站:leuyenpham.com。

克里斯汀.羅賓遜

  美國知名插畫家、動畫家,加州藝術學院畢業,曾與皮克斯動畫工作室、芝麻街工作室等著名動畫公司合作。作品曾獲凱迪克銀牌獎、金恩夫人圖書獎插畫銀牌獎、懷特朗讀繪本獎銀獎等多項大獎。

  克里斯汀從小和奶奶一起搭公車,就像書中的主角小杰一樣。在往來城市的公車上,他經常做白日夢,為行色匆匆的人們編織故事。如今,克里斯汀很高興自己是個插畫家,能夠用圖畫說故事。他住在舊金山,想更認識他,可以瀏覽他的網站:www.theartoffun.com

譯者簡介

黃聿君


  曾任字幕翻譯審稿與出版社編輯,現為專職譯者,翻譯作品曾多次榮獲《中國時報》開卷好書獎最佳青少年圖書與最佳童書、「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎。

宋珮

  大學時代主修英國文學,在學期間,對視覺藝術發生興趣,繼而赴美攻讀藝術史。回臺後在大學兼課,同時兼做編輯、翻譯與藝術評論,得機會接觸圖畫書,喜見圖文以書的形式共同敘事的巧妙豐富,開始研究圖畫書作家和其作品,並試與東西方藝術相互參照,探其深厚底蘊。

劉清彥

  雖然只曾經在鵝鑾鼻燈塔外拍過照,但很希望自己譯寫的書,都能成為小孩在人生航行中,指引他們方向的燈塔。目前除了為小朋友譯寫童書外,也努力將自己的傳播專業和兒童文學結合,在電視和網路主持兒童閱讀節目。

黃筱茵

  國立台灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業。曾任編輯,翻譯過的繪本和青少年小說超過兩百冊,擔任過《聯合報》年度好書評審和信誼幼兒文學獎初選評審,並為報章雜誌、書籍撰寫繪本導讀和小說書評。從每本繪本裡發現生命不同的祕密,決定一輩子在繪本森林中散步呼吸,認識形形色色可愛的朋友。