作者簡介
詹姆斯.洛夫葛羅夫(James Lovegrove)
已出版超過六十本暢銷小說,並翻譯成十六種語言,創作領域十分多元,跨族了科幻、奇幻、推理、恐怖,甚至是青少年小說。
於牛津獲得英文文學學位後,他原本設定要在兩年內出版第一本小說,結果只花了兩個月便成功賣出版權。
與彼得.克勞瑟共同著作的《艾斯卡帝溝》,被票選為最偉大的五十本科幻/奇幻小說之一;描述消費主義的諷刺作品《日子》,入圍了一九九八年的亞瑟.克拉克獎;《聯合王國》入圍了約翰.坎貝爾紀念獎;短篇故事《將月亮放在口袋裡》則於二○一一年贏得日本星雲獎最佳外國短篇故事獎。
他最膾炙人口的作品為《諸神世紀》(Pantheon),一套以各國神話譜系為想像基礎,結合科幻、架空歷史、軍事諜報和社會批判的大系,每集故事獨立,卻又彼此關連,目前已經出版十多本。除了原創作品,他也為撰寫過許多衍生小說,其中包括影集改編的《螢火蟲》,以及《克蘇魯事件簿》等眾多福爾摩斯仿作。
他的副業,是為《金融時報》撰寫小說書評,同時也是包括《文學評論》、《區間帶》、《BBC心靈遊戲》與《漫畫英雄》等雜誌的專欄作家。
譯者簡介
李函
畢業於美國密西根州立大學英文系,與英國格拉斯哥大學中世紀與文藝復興研究所。喜歡透過不同的語言與文字,讓作家們的心血能被更多人閱讀。譯作有《克蘇魯的呼喚》、《綠燈》(堡壘文化出版)等。
個人網站:brokenheartstudio.blogspot.tw/
導讀:當邏輯理性遇上無可名狀的恐怖——譚光磊(奇幻文學評論者)
序(Preface)
前言(Foreword)
第一部
第一章:活生生的目標(Living Targets)
第二章:無名病患(The Anonymous Inmate)
第三章:故事與真實人生(The Stories and Real Life)
第四章:網中獵物(A Catch from the Trawl)
第五章:死亡動物園(The Dead Menagerie)
第六章:無可名狀之物的裁決者(Arbiters Upon the Unspeakable)
第七章:重返貝德萊姆(Back to Bedlam)
第八章:不可能,而非不合乎情理(The Impossible Rather than the Improbable)
第九章:怪誕游擊隊(Most Irregular Irregulars)
第十章:瀕死偵探(The Near-Dead Detective)
第十一章:鏡中世界(The Looking-Glass World)
第十二章:書本與羅盤(The Book and the Compass)
第十三章:前往農舍(To the Farmhouse)
第十四章:夜魔攻擊(Attack of the Nightgaunt)
第十五章:南稱寺至尊酒(The Nangchen Lamasery Liquor of Supremacy)
第十六章:恐懼饗宴(A Banquet of Terror)
第十七章:深入虎穴(Bearding the Lion in His Den)
第十八章:飛向遙遠的卡瑟瑞亞(Flight to Far Cathuria)
第十九章:籠中怪物(The Thing in the Cage)
第二部
第二十章:阿卡漢的大學生(An Undergraduate in Arkham)
第二十一章:全知網(The Omnireticulum)
第二十二章:印斯茅斯美人號(The Innsmouth Belle)
第二十三章:拉盧洛伊格小問題(The R’luhlloig Peccadillo)
第二十四章:弗雷德理克斯堡(Fort Fredricks)
第二十五章:黑水,紅蛭(Black Water, Red Leech)
第二十六章:米.格探險(The Mi-Go Expedition)
第二十七章:禁地(Forbidden Places)
第二十八章:朦朧國度(A Realm of Twilight)
第二十九章:坑中怪物(The Thing in the Pit)
第三十章:修格斯之夜(Night of the Shoggoth)
第三十一章:陌生領域(Uncharted Waters)
第三十二章:「你們這些狡猾傢伙做了隻怪物」(”You Cunnin’ Fellas Went An’ Made Yerselves a Monster”)
第三十三章:災厄徵兆(A Foretaste of Damnation)
第三十四章:怪物的動機(What Motivates a Monster)
第三十五章:諸神的可怕傲氣(The Terrible Arrogance of Gods)
第三十六章:遭到背叛的叛徒(A Betrayer Betrayed)
第三十七章:精巧羅網(A Well-Woven Web)
第三十八章:恐怖拔河(A Terrible Tug-of-War)
尾聲(Epilogue)