会员   密码 您忘记密码了吗?
1,575,263 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

当前位置: 首页 > 人文社科 > 社会议题 > 香港反送中運動左翼敗北的系譜:翻譯、轉型與邊界
香港反送中運動左翼敗北的系譜:翻譯、轉型與邊界
上一张
下一张
prev next

香港反送中運動左翼敗北的系譜:翻譯、轉型與邊界

作者: 蘇哲安
出版社: 唐山出版社
出版日期: 2022-02-27
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT380.00
市场价格: RM57.81
本店售价: RM51.45
促销价: RM50.87
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  摘自〈第一章:邊界與敗北〉

  2019年發生在香港並延續迄今的抗議運動—即「反對逃犯條例修訂運動」(anti-ELAB movement;下文簡稱「反修例運動」或「反送中運動」)在國際上的激辯中,因其國際地緣政治與左翼反帝國主義立場的意義而成為焦點。雖然眾說紛紜,可是評論者幾乎清一色預設了同樣明確的地理單位作為依據。換言之,就政治構成(political composition)的面向而言,這場辯論無論是以中文、英文或法文呈現,基本上都以既有的國際邊界為框架。

  根據此框架,對香港的描述一直延續著一個半世紀以來的慣例,將香港定義為一個前哨、一個文明間的互動區、一個夾縫生存、中西合璧的地方。正因如此,這場運動的關鍵,也就是劃界的行為,要麼被完全忽視,要麼被納入其他諸如身分認同、主權、自由等議題而被分散和遮蓋。相對於一些評論者將香港看成是個對抗諸如集權主義、監控式資本主義或數位獨裁等強權形式的全球性鬥爭的前線,本書欲闡明:香港確乎是一道「前線」,但卻是在完全不同的意義上:其成為「前線」的原因,正是因為劃界實踐(bordering practices)早已構成了當下全球政治局勢的核心。

  本書主張,這種牽涉邊界的生命政治,並非只出現在香港,而是當前全球規模最大且最為普遍的挑戰。在經濟國族主義逐漸成為世界各地政治主流的當下,回歸邊界的意志對於本來深受邊界烙印的人文學知識的影響,十分難測,但是似乎注定讓人文學的解殖任務加倍困難。
 


作者介紹

作者簡介

蘇哲安(Jon Solomon)


  1984年畢業於布朗大學,1997年獲頒康奈爾大學現代中國文學博士,現為里昂大學教授兼巴黎十大跨科多語言研究中心研究員。

  曾任教於台灣藝術大學、淡江大學、台灣國立交通大學、香港中文大學、加拿大麥紀爾大學等校,現為法國里昂第三大學中文系終身教授。研究領域包括主權與生命政治、國族主義與全球化、後殖民主義、種族主義、現代中國文學等。


目錄

序言一  楊凱麟
碎裂、喧囂、觸底與逆亂
序言二  黎明、何式凝
香港女性主義的敗北

香港反送中左翼敗北的系譜:翻譯、轉型與邊界      蘇哲安 著
第一章:邊界與敗北
一道前線
「超越邊界」真的就是進步嗎?
是不是左派沒那麼重要?
資本的外部性
文化研究與去馬的過程
歷史成見、外部性與世界圖式
左派的敗北

第二章:香港界址
運動的翻譯:回歸邊界
題外話:國際團結與現代性翻譯體制
定居殖民主義與「香港界址」
香港藝術創作中的邊界

第三章:翻譯的生命政治
回歸邊界與翻譯的生命政治
語言、解殖與「中文運動」

第四章:聲音、收編與左翼的失語
主權慾望
宗教戰爭
「顏色革命」
新自由主義
數位轉型
詮釋學侷限與失語問題的再思考
性別與失語

結語:一場加速主義的政治運動?轉型之後呢
整體性與橫向自主
「牆」國與核心問題意識
非轉型主張
雙重國家
中文書寫
資本主義下一轉型:朝向武裝、私有化超級生命體的誕生

附錄:轉型、翻譯與區域布署                         
轉型,翻譯與區域佈署
連續性的梯度
轉型學與西方的意義

致謝                                
參考書目