作者簡介
阪堂千津子
東京外國語大學、武藏大學、國際基督教大學兼任教授。除了任職於Kori文語學堂、Hiroba語學院、櫻美林學園推廣中心外,也曾擔任NHK《每日韓文課》」、《Level up 韓文講座》、《看電視學韓文》等節目的講師。另著有《從零開始一個人學韓文》、《讀片假名也能猜到!韓文基本單字集》等書。
繪者簡介
しろやき秋吾
活躍於Instagram、Twitter的插畫家、漫畫家。作品有《真恐怖物語》、《十幾歲的故事》、《粉絲們的真恐怖物語》等,將自身與讀者的親身體驗畫成漫畫。
審訂者簡介
郭修蓉
來自韓國的首爾人,畢業於台大哲學系,目前為專業韓語教學講師、韓語配音、翻譯人員。曾經榮獲106年救國團年度傑出教師獎。現任職於文化大學推廣教育部、救國團終身學習中心。曾出版《圖解韓語基本2000字》、《跟著阿卡老師瘋韓流》、《韓語40音完全自學手冊》、《韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語》。
Instagram:pongdang_kr
譯者簡介
陳欣如
東吳大學日文系畢業,喜歡看《飛哥與小佛》和日本推理小說,夢想是養一隻柴犬,陪我在翻譯的路上探索漫步。
聯絡信箱:[email protected]
好評推薦
作者序 解決你背韓文單字的困擾
前言 不僅是背單字的訣竅,還能提升詞彙力!
本書的使用方法
第1章 「人」的語源
■表示「~的人」
감 適任者、道具
꾼 專門、習慣做∼的人
보 擁有該特徵的人
이 1 人
쟁이 有某種特徵、特質的人
■與身體有關
간 肝
낯 臉、面子
머리 頭、「性質」較通俗的說法
목 脖子、喉嚨
몸 身體、身子
살 肉、肌肉
소리 聲音、聲響
손 手
발 腳
입 口
■與生活有關
내기 誕生、養育
살이 ∼的日子、∼的生活
시 夫家的、丈夫的
외 1 娘家的、外面的
친 親密的
第2章 「東西、事物」的語源
■從「物」衍生
가 邊
가지 種類
거리 1 道路、街道
거리 2 材料
빛 光、表情、氣氛
수 數、數量
어 魚
장 收納家具
줄 線、列、脈絡
판 場、場面
■和「東西、事物」有關
가락 細長的東西
개 物品、道具
걸이 掛、掛物
권 圈
발 效果、力量
별 特別的、奇怪的
사 事
이 2 東西、事物
일 工作、要做的事
질 行動、目的
짓 1 行動、舉止
짜 東西、者
第3章 「行為」的語源
■「主動」的行為
갈 換掉∼、替換∼
껴 夾住、重疊
나다 出來
내 ∼出來、拿出
달 垂下、附著
들 1 進入
둘러 圍
뜯 分解、剝離
밀 推
알 知道、了解
엎 隱藏、反過來
잡다 捕捉、看、判斷
휘 揮、捲
■強調「動作和狀況」
뒤 1 使勁、全部
들 2 隨意地、意外地
막 1 粗魯的、胡來的
붙 確實地
짓 2 過分、無情
처 任意、很多
치다 強調行動
■「被動」的行為
얻 收到∼、被∼
당하다 被∼、被打敗
第4章 「樣子、狀態」的語源
■表示「樣子」
겉 外面的、外表的
겹 雙重的
롭다 滿是∼、很∼
맨 裸的
민 毫無∼、原樣的
새 1 樣子
생 生的、沒熟的
스럽다 ∼的樣子
직하다 值得去做∼
■表示「大小」
작은 年幼的、小的
잔 細的、小的
큰 大的、最年長的
한 1 大的、多的
■表示「新舊」
늦 遲的、晚的
새 2 新的
오래 長時間、很久
헌 古老的
■表示「狀態」
다랗다 出奇地
드 很∼、極∼
들 3 野生的
비뚤 歪斜的、傾斜的
잡 各種東西混在一起、五花八門的
■有「遺憾」的含意
공 僅有的、空的、浪費的
군 沒用的、多餘的
떨다 舉止輕浮
못 無法、不太好
빈 空的
선 不擅長的、不習慣的
얕 天真地、淺淺地、看輕地
애 年幼的、不成熟的、最早的
엇 不一致、偏離
잘못 做錯∼
풋 不成熟的、脆弱的
헛 沒用的、空虛的
第5章 「量、質」的語源
■表示「程度」
껏 很多∼、盡可能∼
늘 增加、伸展
덜 差不多∼、沒那麼∼
온 所有的、全部的
통 一整個
힘 力
■表示「真的、本來」
본 真正的、原本的
제 註定的、最初的
외 2 單個的、單方的
한 2 真正的
한 3 單個的
第6章 「位置、順序」的語源
■表示「上下左右及位置」
뒤 2 後面、之後
뒤 3 另一面
앞 前面
윗 / 웃 上面的
마주 正對
맞 互相地、面向∼
■表示「順序」
거슬 倒退
돌 回轉、改變方向
돌(돐) ∼週年
되 再次、相反
막 2 最後的
새 3 間
철 時期、季
첫 初次的
햇 這一年的、新
單字索引
專欄 詞彙力再進化!
表示各種職業的語源一覽
副詞型語尾:리、이、게、히
和日文意思不同的韓文漢字詞
表示「組織、場所」的語源一覽
表示「程度」的語源一覽
表示「前面、上下、傾斜」的語源一覽