会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,673 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 【經典成長小說套書】 (二冊):《布魯克林有棵樹(出版75週年紀念版)》、《鹿苑長春(普立茲小說獎,傳頌超過80年經典全譯本)》
【經典成長小說套書】 (二冊):《布魯克林有棵樹(出版75週年紀念版)》、《鹿苑長春(普立茲小說獎,傳頌超過80年經典全譯本)》
上一张
下一张
prev next

【經典成長小說套書】 (二冊):《布魯克林有棵樹(出版75週年紀念版)》、《鹿苑長春(普立茲小說獎,傳頌超過80年經典全譯本)》

作者: 貝蒂.史密斯,瑪喬莉.金南.勞林斯
出版社: 如果出版社
出版日期: 2022-03-02
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT880.00
市场价格: RM137.36
本店售价: RM122.25
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  不知不覺間,我們都長成了自己兒時最討厭的模樣……
  兩部笑中帶淚的成長小說經典,
  讓我們重溫成長的酸甜苦辣,找回遺落在庸碌日常裡的純真初心

  《布魯克林有棵樹(出版75週年紀念版)》
  這是一本關於「堅強」的書,
  講述「閱讀」如何讓生命變得鮮活,
  知識是如何改變人的命運,
  和家庭的力量能如何支撐孩子實現自己的夢想。


  一部讓人笑中帶淚,淚中帶笑,20世紀最真誠的小說

  ★「二十世紀最重要的著作之一。」──紐約公共圖書館
  ★獲選美國公共電視新聞網(PBS)「百大最受美國人歡迎的小說」第13名
  ★亞馬遜書店20世紀最佳青少年讀物,與《小王子》、《夏綠蒂的網》、《紅髮安妮》、《哈利波特》並列
  ★改編電影曾榮獲奧斯卡劇情片大獎,並曾多次改編為音樂劇
  ★部份篇章選入美國中學課本

  ․如果你錯過了《布魯克林有棵樹》,你將失去一次重要的人生體驗,這是一個深刻瞭解孩子和家庭之間關係的故事。──《紐約時報》
  ․「《布魯克林有棵樹》有資格被視為最偉大的美國小說之一。」──《紐約客》雜誌
  ․「我想,在我成長過程中,讓我最受感動的一本書就是《布魯克林有棵樹》了。」——全球最有影響力的女人,改變了美國人閱讀方式的知名脫口秀節目主持人歐普拉

  紐約的布魯克林有一種樹,有人稱它為天堂樹,
  它是唯一一種能在水泥叢林成長的大樹,
  不論種子落在何處,都會長出一棵樹來,
  無論是在圍滿木籬的空地上,或是棄置的垃圾堆裡,
  它都能向著天空,努力生長。

  出生在紐約布魯克林的十一歲小女孩法蘭西,院子裡就有一顆天堂樹。
  她喜愛閱讀,每到週末都躲在家裡防火梯上倚著樹蔭讀書,
  每個禮拜六她都到圖書館去借兩本書,
  她想,如果能從A到Z全部讀完,那就可以宣稱她讀完了全世界的書。

  她喜歡觀察鄰居的生活,看他們的一舉一動就好像在看舞台上的一齣齣戲劇。
  她也喜歡聽周遭大人們敍說自己的人生──
  生活豐富多彩的西西阿姨,結過三次婚,生過十個小孩都夭折,每一位情人都被她叫做約翰、
  外祖母瑪麗,雖然是文盲,卻記得一千多個故事和傳說、
  外祖父羅姆內心充滿仇恨,常說「我就是魔鬼本人」、
  費里曼姨爹在家裡唯一的話題就是他的馬「鼓手」今天又是如何捉弄他…

  雖然,法蘭西有一顆鮮活的心靈,生活在布魯克林畢竟是艱辛的,
  母親美麗嬌小有鋼鐵般的意志,但卻偏愛她的弟弟,
  父親溫暖迷人,卻沒有固定工作,沈迷於酒精中。
  小孩子撿破爛賺取微薄的幾分錢,只能一半自己花掉,
  一半帶回家給勉強付得起房租和只買得起過期麵包的父母。
  法蘭西的母親希望靠教育讓自己的孩子脫離底層,
  然而,生活裡的遽變與困頓讓一切變得遙不可及,
  面對坎坷的人生,法蘭西如同院子裡的天堂樹般堅韌,
  始終保持著尊嚴和信念,夢想著一個和過去和現在不同的未來,
  最終,人生的另一扇大門為她打開!

  這本書於1943年在美國首次出版之後,便成了美國的超級暢銷書,讀者的信件如雪片般飛來,信首都寫著:「親愛的法蘭西……」。這本書在美國出版後,影響了千千萬萬的人,著名的主持人歐普拉就曾說過,在我成長過程中最讓我感動一本書,就是《布魯克林有棵樹》。

  《鹿苑長春(普立茲小說獎,傳頌超過80年經典全譯本)》
  謝謝父親對我的愛,但是我的成長,
  也因為這份愛而變得更加痛苦。


  ☆這是一本關於成長之痛,也是關於父子之愛的不朽名著。
  ☆1939年普立茲小說獎,傳頌超過80年經典全譯本
  ☆翻譯成近30種語言,全球銷售百萬冊,影響張愛玲、露薏絲.勞瑞等全球數代作家

  這本書的主角是一個小男孩,但這故事是為所有人寫的。
  它喚醒你我在成長中必然遭遇的失落,
  也讓我們看到,所有父母面臨的,那個關於保護與放手的難題。


  小男孩裘弟,和他的爸媽,還有兩隻獵犬,住在原始灌木叢林中的小木屋。離他們最近的鄰居,住在六公里外。如果想買一個罐頭,必須走一整天的路,才能看到一家商店。

  在這裡生活很辛苦,但裘弟過得無憂無慮,只懂得喊餓喊累貪玩,他知道只要有父親潘尼在,沒有什麼事情是解決不了的。

  潘尼自己從小營養不良加勞動過度,成年後長得瘦弱矮小。他為了補償自己不曾有過的童年,幾近寵溺地守護著兒子裘弟。

  故事描述了男孩蛻變成大人的關鍵一年。

  這一年,裘弟第一次跟著獵熊,目睹殺戮與求生的自然法則。與鄰居佛瑞斯特家結怨,體驗了人性的卑劣。父親差點因蛇咬而喪命,唯一的好友乾草翅罹病夭折,還有幾乎毀天滅地的暴風雨,和隨之而來的恐怖瘟疫,讓他近距離接觸到死亡的恐怖。

  但在潘尼的保護下,裘弟眼中美好祥和的世界從來不曾真正動搖。然而,潘尼一時心軟,答應讓裘弟收養那隻失去母鹿的初生小鹿,卻埋下衝突的種子。當飢餓的威脅步步進逼,潘尼再也抵擋不住時,男孩也被迫在夢想的破碎中一夕長大……

  ※   ※   ※

  作者以她深愛的十九世紀末美國南方原始灌木林為最美麗的背景,將男孩的蛻變,與大自然天地不仁的運行法則,細膩地交織成這個動人的故事。

  當小鹿在男孩槍口下斷氣,飢餓、死亡、人性的殘酷等現實蜂擁而至。男孩和父親都在心碎中認清了成長的本質。

  ☆本書為了還原美國佛羅里達州十九世紀末的原始自然風土,特別邀請師大翻譯所蘇正隆副教授進行植物譯名審定。
 


作者介紹

作者簡介

貝蒂.史密斯(Betty Smith)


  原名依莉莎白.威娜(Elisabeth Wehner),生於1989年,比小說中的女主角法蘭西.諾蘭早了五年。依莉莎白的父親是德國移民,她自幼在布魯克林的威廉斯堡長大,此地也是她在《布魯克林有棵樹》中鉅細靡遺重現的世界。

  貝蒂.史密斯並未正式完成學業,但她自學不輟,不但被允許在大學中修課,還因戲劇作品得到艾維理.霍普金斯獎(Avery Hopkins Award)肯定,又至耶魯大學戲劇學院修習劇本寫作。

  和布魯克林人喬治.H.E.史密斯結婚後,依莉莎白與丈夫搬至密西根的安娜堡;喬治在密西根大學研讀法律。這位年輕的新娘很快有了兩名女兒,南西和瑪麗,因此必須等兩個女兒上了小學之後才能繼續完成她的正式教育。儘管沒有完成高中學業,自學不輟的史密斯仍被允許在大學中修課,主修新聞、戲劇、寫作和文學。她的戲劇作品得到艾維理.霍普金斯獎(Avery Hopkins Award),成績獲得肯定,其後她又至耶魯大學戲劇學院修習三年的劇本寫作。她的第一本小說《布魯克林有棵樹》出版後,因為大受歡迎,更獲得在《紐約時代雜誌》(New York Times Magazine)執筆的機會。

  《布魯克林有棵樹》感動了千千萬萬的美國人,許多人在提筆回信給她的時候,都把她當成是書中主角的化身,稱她為親愛的法蘭西,更告訴她,感謝她讓她們知道,無論如何,人都可以活得有尊嚴、活得燦爛,活得更加充實。貝蒂.史密斯於一九七二年逝世。

瑪喬莉.金南.勞林斯(Marjorie Kinnan Rawlings, 1896-1953)

  美國作家,生於華盛頓特區,代表作《鹿苑長春》出版後連續兩年盤踞暢銷榜,並榮獲一九三九年普立茲小說獎。一九四六年改編成同名電影,入圍奧斯卡六項提名。二○○八年,美國政府還為她與這部作品發行了一枚紀念郵票,畫面以勞林斯的肖像為核心,背後是一片佛羅里達原始風光,和一隻低頭望著池水的小公鹿。

  勞林斯雖生長於美國北方,但深受南方佛羅里達州的原始林區吸引,因而搬到那裡定居、終老。與同時代大文豪海明威、詩人佛羅斯特、天才編輯柏金斯(Max Perkins)等人經常往來。她熱愛大自然,曾描述荒野帶給自己「一種前所未有的平靜、孤絕與安全感」。搬到佛州後,她努力融入當地居民的生活方式,甚至深入灌木叢林深處跟著他們務農、打獵和釣魚。她將自己對自然的崇敬,以及在那塊土地人們的生活方式,融入作品之中,讓人重新思索與大自然和諧共處的真理。她的半自傳性小說《十字溪》(Cross Creek,暫譯),被認為足以媲美梭羅的《湖濱散記》。

植物中文譯名審定者簡介

蘇正隆


    台師大翻譯研究所副教授,國家教育研究院中英雙語詞彙審譯委員。畢生熱愛植物,長年鑽研台灣原生植物與文學中的植物。

譯者簡介

方柏林


  現居美國,在美國高校從事課程設計工作,業餘從事文學翻譯,曾譯有《河灣》、《一個唯美主義者的遺言》 、《老謀深算》、《萬靈節》、《布魯克林有棵樹》、《地之國》、《兩個世界之間:賽珍珠傳》、《另類的英雄:薩特傳》 等。他還是國內外多家報刊的撰稿人或專欄作者。

周沛郁

  森林系碩士,一手譯小說,一手譯科普書,一邊在武術與各種運動中探索人體的奧祕。譯有《中年的意義》、《仿生設計大未來》、《花園裡的小宇宙》、《沉默證詞》等書。