This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.
作者簡介
樊善標、陳滅、鄭政恆、吳美筠、劉偉成、廖偉棠、宋子江、周漢輝、阮文略、方太初
這十位詩人已在香港與外地出版詩集。
These ten poets have published their poetry collections in Hong Kong and abroad.
陳滅 Chan Chi Tak
香港韶光 9
Lights of Hong Kong
落葉顛簸 16
Leaves Swaying down
樊善標 Fan Sin Piu
春 22
spring
草芥 24
Worthless grass
四月備忘 26
April memo
鄭政恆 Cheng Ching Hang
證物 33
evidence
驪歌 37
a song of farewell
冬天的故事 39
a winter story
吳美筠 Ng Mei Kwan
李節街 42
Li Chit Street
劉偉成 Law Wai Shing
中藥店的鹿茸頭蓋 50
The Deer Skull in the Chinese Drugstone
雨後黃昏 55
Dusk After Rain
一首救了魚的詩 59
A Fish-Saving Poem
廖偉棠 Liu Wai Tong
不能之詩 64
A Poem of Cannot
南宋詩人在坪洲 68
A Poet from the Southern Song in Peng Chau
太子道麥當勞的聖家族 72
The Holy Family of the Prince Edware Rd. McDonald’s
清明變 75
Tomb-Sweeping Transformations
宋子江 Chris Song
石榴 79
Pomegranate
禱告
A Prayer
周漢輝 Chow Hon Fai
無傷 86
No Scar
人河 89
Flow of People
阮文略 Jacky Yuen
讓我做一個疲累的人 97
Let Me Be Exhausted
一顆子彈 101
A Bullet
方太初 Zeit Fong
廣場 107
Platz
瑪麗 115
Marie