会员   密码 您忘记密码了吗?
1,572,102 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 少爺與夢十夜
少爺與夢十夜
上一张
少爺與夢十夜
下一张
prev next

少爺與夢十夜

作者: 夏目漱石
出版社: 好讀
出版日期: 2015-07-10
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT250.00
市场价格: RM38.03
本店售价: RM33.85
促销价: RM33.47
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

最多日本人讀過、最有意思的小說——《少爺》
夏目漱石寫給百年後讀者的十封信——《夢十夜》

  少爺

  我堅信自己行得正、坐得端,唯仔細想想,世上大部分人都在鼓勵學壞。他們似乎相信,只要沒學壞,就不會在社會上成功……既然這樣,小學和中學的公民老師又何需教孩子「不准說謊」、「為人要正直」呢。

  少爺天不怕地不怕,就怕遭人欺負。
  詭詐成性的惡人啊,今日少爺將送上一場「替天行道」好戲!
  ——彷彿夏目漱石現身說法般的嘲諷短劇

  夢十夜

  第一夜,夢中的她說:「請坐在我的墳墓旁等候一百年。我一定會前來與你相逢。」
  第二夜,住持對我道:「你是武士。若是武士,豈有無法曉悟之理?」
  第三夜,當我發現自己是個殺人凶手時,頓然感到背後的孩子變得像地藏王石像一樣沉重。

  十場不思議之夢,帶你一窺 夏目漱石 的心靈境界。
  奇幻、恐怖、惆悵中,再添逗趣……種種感官滋味集於一身,難以捉摸,這就是他!

  【少爺行腳】
  
  夏目漱石本人曾於明治二十八年(西元一八九五年),從東京遠赴當時四國的松山中學任教,這段經歷幾乎被公認是《少爺》的題材由來。今四國愛媛縣松山市隨之成為此書故事背景地點,道後溫泉免不了就跟書中溫泉町畫上等號,加上當地保留了許多明治時代建築,百年來不斷吸引漱石迷們造訪。


作者介紹

作者簡介

夏目漱石(1867 - 1916)


  生於江戶(今東京)的士紳家庭,本名夏目金之助。幼時學習漢文奠下良好根基,入東京 帝國大學轉攻讀英國文學,畢業後展開任教生涯,1889年首次採「漱石」為筆名。1900年赴英國留學兩年,不久獲母校大學英文系聘任。1904年創作 《我是貓》一舉成名,陸續發表短篇作品與隨筆,爾後更辭去教職,專心朝作家之路邁進。

  夏目漱石成為職業作家雖僅有短短十年,卻十足展現豐富想像力,平易詼諧中透出多樣風格、抒情中兼具人性剖析的寫作方式,使之享有「國民大作家」美稱,足見其深深擄獲日本民眾的心。今所見千圓日幣上的人物肖像之一正是這位日本文豪。

  代表作品尚有《心》、《少爺》、《草枕》、《三四郎》等。

譯者簡介

高詹燦


  輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟬時雨》、《隱劍秋風抄》、《劍客生涯》系列、《光之國度》、《蒲公英手札》、《性命出售》,並有數百本漫畫譯作。個人翻譯網站:www.translate.url.tw


目錄