会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,060 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

购买过此商品的人还购买过

想想下北澤

想想下北澤

RM35.20

孑然一身

孑然一身

RM29.78

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > > 戴口罩的世界
戴口罩的世界
上一张
下一张
prev next

戴口罩的世界

作者: 亞德里安.商久贊
出版社: 秀威資訊
出版日期: 2022-02-23
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT200.00
市场价格: RM30.43
本店售价: RM27.08
购买数量:
collect Add to cart Add booking

您可能也会喜欢下列商品


详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  由於疫情的影響,人們紛紛戴上口罩,詩人描寫看見的景象:「不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。」口罩隔絕了病毒,但也隔絕了人與人的接觸,恐懼的氛圍在社會蔓延。商久贊說:「在我們周圍遠近,總會發生看不見的災難。……詩人僅能使詩句像隱藏的鳥巢,只有那些尋覓文字的人才能找到,唯種子能發芽。」
 
本書特色
 
  ★羅馬尼亞詩人亞德里安.商久贊首本中譯詩集。
 
  ★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。


作者介紹

作者剪界
 
亞德里安.商久贊Adrian Sangeorzan
 
  1954年在羅馬尼亞出生,畢業於克魯日(Cluj)大學醫學院,在羅馬尼亞共產政權下從事過醫師工作,1990年移民美國。現住紐約,專業婦產科醫師。亞德里安.商久贊出版詩集有《越過生命線》、《剃刀邊緣的聲音》(Voices on a Razor’s Edge)、《月球解剖》(The Anatomy of the Moon)、《大理石上的花紋》(Tattoos on Marble)、《記憶幅度》(The Span of Memory)和《戴口罩的世界》(Masked World),都是羅英雙語本;長篇小說和短篇小說有《家門前的馬戲團》(The Circus in Front of the House)、《維塔利》(Vitali)、《婦女之間》(Among Women)、《輕拍肩膀》(The Tap on the Shoulder)。詩譯成英文、德文、瑞典文、西班牙文和阿拉伯文。《無名之命名——當代美國詩選》(Naming the Nameless—— An Anthology of Contemporary American Poetry)合譯者、羅馬尼亞作家協會和國際詩人圖書館會員。
 
譯者簡介
 
李魁賢Lee Kuei-shien
 
  曾任國家文化藝術基金會董事長,現任世界詩人運動組織副會長。獲台灣國家文藝獎、賴和文學獎、行政院文化獎、吳三連獎文藝獎、秘魯特里爾塞金獎和金幟獎、印度首席傑出詩獎、蒙特內哥羅(黑山)共和國文學翻譯協會文學翻譯獎等十多項國內外大獎。出版有《李魁賢詩集》6 冊、《李魁賢文集》10 冊、《李魁賢譯詩集》8冊、《名流詩叢》46冊、回憶錄《人生拼圖》和《我的新世紀詩路》等。


目錄

前言 Foreword

【第一部:戴口罩的世界 Part One: Masked World】
呼吸新鮮空氣 A Breath of Fresh Air
歸國 Homecoming
幸運號碼 Lucky numbers
今日新人類 Today's New Man
艱苦的一星期 Difficult week
檢疫 Quarantine
奇蹟 Miracles
安魂曲 Requiem
交通號誌 Traffic signs
麻醉字 Words of Hemp
口罩 Masks
處刑 Executions
外面 Outside
天堂門口 Doorstep to Heaven
大爆炸 Big Bang
自由闖入 Free to Trespass
標籤 Labels
模糊影像 Blurred Images
神視訊會議 The God Zoom

【第二部:新法老王 Part Two: New Pharaohs】
灰燼的顏色 The Color of the Ash
新馬戲團 New Circus
大廣場 Main Squares
密碼 Password
魚骨 Fish Bones
對半 Halves
動用四足 On all fours
紐約公墓 New York Cemetery
寓言 Fable
小老鼠 Mice
雕像戰爭 The war of the statues
一加一 One plus One
失眠症患者 Insomniac
如果要公開 If would be known
2020年 2020
煙火 Fireworks
信念 Faith
樹 The tree
麵團 Dough
事事無聲 The mutness of things
惡夢 Nightmare
易貨交易 Barter
行動不便 Limping
時光機 Chronos
文字 Words
我的記憶 My memory
水循環 The water cycle
我們是誰? Who are we?
落入虛空 Falling into the void
謄寫員的夢想 The scribe's dream
解剖學 Anatomy

詩人訪談 Interview with the poet

詩人簡介 About the Poet
譯者簡介 About the Translator