会员   密码 您忘记密码了吗?
1,567,673 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 當女人是一隻鳥:聲音的旅行(2013全新書衣版)
當女人是一隻鳥:聲音的旅行(2013全新書衣版)
上一张
當女人是一隻鳥:聲音的旅行(2013全新書衣版)
下一张
prev next

當女人是一隻鳥:聲音的旅行(2013全新書衣版)

作者: 泰莉.坦貝斯特.威廉斯
出版社: 自由之丘
出版日期: 2013-12-05
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT360.00
市场价格: RM54.76
本店售价: RM48.74
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

「女人、自然、母親、癌症、空白、缺席、聲音」
鹽湖城深受癌症陰影的家族女性,歷經大自然的洗禮
一路慢慢地走,試圖找回屬於自己的溫柔聲音
母親的逾矩是飢渴,她不發一語就將這份渴望傳遞給我。


  孤獨是水的記憶。我居住沙漠中,日日口渴難耐。

  當我打開母親的日記,看到一片空白,

  它所傳達的是渴望,和母親所傳達出來的飢渴一模一樣。

  我將重寫這故事,在母親日記的書頁上,重新創造我自己的故事。

  泰莉.坦貝斯特.威廉斯是美國知名的自然文學作家、環保人士,美國北猶他州摩門家族的一份子。自幼在大鹽湖的大自然懷抱裡長大,泰莉對當地的自然生態,特別是各種鳥類極為嫻熟。

  泰莉家族裡的女性很多都因癌症過世了,她的母親因受鄰近的內華達核爆測試影像影響,而在三十多歲即罹患癌症,一直到了五十多歲時過世。

  摩門教的女性有二件重要傳統:生兒育女,以及寫日記。生育是生命傳承,日記則是精神的傳承。母親在過世前告訴泰莉日記一事,在母親過世的傷痛逐漸平復後,她翻開了那些日記:

  「它們真的放在她說的地方:擺滿三層書架的美麗布面精裝書……我翻開第一本日記,空白的。我翻開第二本日記,空白的。翻開第三本,一樣,空白的。第四本……每一層書架的日記都一樣,母親所有的日記全是空白的。」

  泰莉的母親想藉由這個令人費解的舉動說些什麼呢?

  在本書五十四篇情感濃烈的短篇裡,每一個篇章自有它的邏輯與美麗,泰莉為母親的日記之謎創造出一場抒情的冥思之旅。本書就像一個精心製作的萬花筒,持續繞著一個問題轉動:擁有「聲音」的意義到底是什麼?

 

 「……地球。母親。女神。在每一個文化裡,女性聲音皆從大地本身顯現。我們為她穿上夏娃或愛西斯,或狄密特的外衣。在沙漠,她則是以變女之姿顯現。她能 夠如風似地迅速變形,能以似水般的音聲割裂岩石。若她在乾燥不毛的土地上為我們捧來雙手滿滿的白色貝殼做為禮物,她是在提醒我們,在乾旱之前的遠古時代, 古老的海洋曾遍覆這片沙漠。她無法被歸類、無法被控制。她是那位搜集種子,將它們以夢想種在沙漠中,然後呼喚雨水降臨的人。她是月的示現,禮敬生命的循環 本質。在慶祝女性初經的儀式中,人們禮敬的就是變女。奇納達就是她的儀式,一個讓每個納瓦霍女孩變成女人的成年禮。真希望我年少的時候有人曾告訴過我,能 讓我倚靠的不是快樂,而是改變。

  『我們要述說什麽樣的故事,才能喚起一種地域的感受?』這成了我朝思暮想的問題。

 

 ……多年來,我遊蕩在沙漠裡,尋找一種不屬於我的敘事體。我覺得我不屬於這裡。我只是借用這裡的風景,在我找到自己的之前。但就在我停止尋找,安住在紅 岩沙漠侵蝕地形的寧靜氛圍時,卻發現自己被一片無以名狀的廣闊無垠靜靜地摟在懷裡。我褪去衣衫,仰躺在一條乾枯河道上,盡情讓淡紅沙礫吸收的熱度穿透我身 體的每一個細胞。我閉上雙眼,單純地做著地球上另一個會呼吸的存在。」
 


作者介紹

作者簡介

泰莉.坦貝斯特.威廉斯(Terry Tempest Williams)


 

 作家、自然保育人士,出生於加州海岸、成長於猶他州大鹽湖區,一生與大自然關係緊密。著有十四本書,包括《沙鷗飛處》(Refuge)、《跳 躍》(Leap)、《民主的開放空間》(Open Space of Democracy),以及近期的《在破碎世界尋找美》(Finding Beauty in a Broken World)等。她曾在創意非小說類別獲得「約翰.西蒙.古根海姆獎」(John Simon Guggenheim Memorial Fellowship)與「萊南文學獎」(Lannan Literary Fellowship)。她目前往返於猶他州的城堡谷(Castel Valley)與懷俄明州的慕斯(Moose)。

譯者簡介:

蔡孟璇


  自由譯者。加州州大語言學碩士,曾任出版社編輯多年,並曾獲兩屆梁實秋文學獎譯文組評審獎,譯有《能量醫療》、《心靈能量》、《大開悟》、《印度尋祕之旅》(合譯)、《和平小豬學禪修》等書。

  Emai: [email protected]
 


目錄