会员   密码 您忘记密码了吗?
1,505,013 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

购买过此商品的人还购买过

喜鵲的四季

喜鵲的四季

RM47.38

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 如果我們的語言是威士忌
如果我們的語言是威士忌
上一张
如果我們的語言是威士忌
下一张
prev next

如果我們的語言是威士忌

作者: 村上春樹
出版社: 時報出版
出版日期: 2004-05-29
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT200.00
市场价格: RM30.42
本店售价: RM27.08
购买数量:
collect Add to cart Add booking

您可能也会喜欢下列商品


详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

   我們的語言終究還是語言,我們住在只有語言的世界。我們只能把一切事物,轉換成某種清醒的東西來述說,只能活在那限定性中。不過也有例外,在僅有的幸福瞬間,我們的語言真的可以變成威士忌。而且我們──至少我是說我──總是夢想著那樣的瞬間而活著。夢想著如果我們的語言是威士忌,該多好。──〈類似前言〉

  這是一本主題旅行寫作,結合村上春樹的文字與夫人村上陽子的攝影,背景是全球最好的小麥釀威士忌家鄉:愛爾蘭。夫妻第一遭合作,當然引來好奇,尤其夫妻倆人不但造訪愛爾蘭的酒廠,更循著二十世紀頭牌小說家、寫作《尤里西斯》的喬伊斯故鄉,有所著墨。內文搭配五十餘幅全彩照片。


作者介紹

作者簡介

村上春樹

  一九四九年生,日本早稻田大學戲劇系畢業。受歐美文化薰陶,被譽為日本「八0年代文學旗手」,曾獲得「群像新人賞」、「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」,並被名評論家推舉為最具都市感受性的作家、最能掌握時代特質與節奏感的作家。

譯者簡介

賴明珠

  一九四七年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。


目錄

類似前言

  • 蘇格蘭
    艾雷島。
    單一麥芽威士忌的聖地巡禮
  • 愛爾蘭
    在洛斯克瑞亞的酒吧,那位老人是如何喝特拉莫爾‧杜的?
  • 代替後記