作者簡介
アボガド6(avogadoroku)
日本新銳影像作家。過去以VOCALOID歌曲為中心,上傳作品到日本動畫網站NICONICO,並與許多知名音樂人合作。除了擁有獨特世界觀的影像受到網友高度評價之外,刊登在Twitter及pixiv上的單格漫畫、短篇漫畫也令人印象深刻,引起廣大回響。他的Twitter擁有超過170萬粉絲追蹤,每次發表新作,都會有高達數萬至數十萬人收藏和轉發,並曾參加德國法蘭克福書展。
著有漫畫《滿是空虛之物》、《滿是溫柔的土地上》、《願你幸福》、《阿密迪歐旅行記》,畫集《果實》、《剝製》、《上映》、《秘密》(即將出版),卡片書《野菜國的冒險》,以及《鬼怪檔案》、《鬼怪型錄》等個人影像作品集。
Twitter:avogado6
作品網站:avogado6.com
譯者簡介
林于楟
政治大學日本語文學碩士。從生技界轉行而來,一頭栽入文字的世界中,現為專職譯者。譯有《極簡溝通》、《為什麼他有錢又有閒?》、《別去死啊!被霸凌不是你的錯》、《你在這裡,能呼吸嗎?》、《她的L:騙子們的攻防戰》等多數。
(上冊)
「到牠死之前,我都不會讓牠感到寂寞!」──〈機器之國〉
「我再也不是一個善良的人了。」──〈道德之國〉
「如果不願意伸出援手,別管我們就好了啊⋯⋯」──〈寂靜之國〉
「今天也沒有死成⋯⋯」
「明天再加油吧。」──〈安全之國〉
「那個國家,聽說一旦進去就出不來了。」──〈石之國〉
「恕我冒昧問一句,請問你為什麼想要來世界的盡頭呢?」──〈世界的盡頭〉
(下冊)
「聽說神就住在那座塔上面。」──〈雲之上〉
「我,愛上了人魚。」──〈長生不死之國〉
「在大人之國,戴上笑臉面罩是禮儀。」──〈大人之國〉
「一週後,這個國家有99%的機率會滅亡。」──〈未來之國〉
「凡事都想要插手,大自然大概也覺得『人類還真是麻煩』吧。」──〈自然之國〉
「就算身處夜晚世界,也不是孤單一人。」──〈夜之國〉
「這次真的可以抵達死之國吧?」──〈死之國〉