会员   密码 您忘记密码了吗?
1,489,241 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 燃燒的玫瑰
燃燒的玫瑰
上一张
燃燒的玫瑰
下一张
prev next

燃燒的玫瑰

作者: 皮耶‧勒梅特
出版社: 時報出版
出版日期: 2020-11-03
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT450.00
市场价格: RM68.45
本店售价: RM60.92
促销价: RM58.18
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking

您可能也会喜欢下列商品


详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

法國文壇最高榮譽龔古爾文學獎得獎小說《天上再見》正宗續作!
 

  榮登法國年度十大暢銷書。

  皮耶.勒梅特一舉奠定當代犯罪大師地位的巔峰之作。

 

  巨大的財富背後,往往隱藏著罪惡。

  身為巴黎銀行家佩瑞庫爾家族唯一的繼承人,瑪德蓮從未想過會有這麼一天──

  高高在上的她竟會一貧如洗,淪落街頭。殘存廢墟裡,一點希望也不留。

  一個心狠手辣的年代。天真善良只會引狼入室。

  她以家族之名為誓。

  所有加諸在她身上的痛苦,終將會化為烈焰反撲到底。

 

  禍莫大於輕敵。

 

  登峰造極的復仇鬥爭,再現浪漫文學極品的華麗、蒼涼、狂喜、悲愴;

  改編電影即將搬上大銀幕!由「家戰」凱薩獎影后蕾雅.杜嘉領銜主演。

 

  1927年2月,政商名流齊聚巴黎,參加大銀行家馬塞.佩瑞庫爾的葬禮,自從兒子愛德華身亡後,瑪德蓮成為他的直接繼承人,將接掌龐大的金融帝國。孰料厄運即刻降臨——她與前夫的七歲兒子,保羅,也是銀行家僅存的直系血脈,竟在葬禮當日駭人地當眾墜樓。

 

  禍不單行。身為唯一的女銀行家,從未涉足商場的瑪德蓮,渾然不覺周遭男人貪婪霸道,各懷鬼胎,圖謀奪產。厄運來得又快又猛,親信趕盡殺絕,又遭到愛人背叛,瑪德蓮從沒想過有一天自己會身無分文,淪落街頭。

 

  看著身邊半癱的保羅,她終於忍無可忍。她以家族之名為誓——瑪德蓮•佩瑞庫爾決定復仇。她要拿回失去的一切。儘管機會渺茫,這條路將會比死更痛苦,唯有等待,懷抱希望,直到復仇雪恨那一天,瑪德蓮將會露齒而笑。

 

  想要眾神心花怒放,英雄得從高處落下——

  大快人心的復仇。
 

  繼《天上再見》榮獲龔古爾奬後,作者皮耶.勒梅特企圖以三部曲的篇幅,探究廿世紀前半的法國,如何在歷經兩次世界大戰後,喪失了往昔的輝煌與美德。《燃燒的玫瑰》背景設定在一戰結束後到二戰開戰前夕,希特勒崛起歐陸,法國人民陣線潰散瓦解為止。情節依舊圍繞在巴黎銀行巨擘佩瑞庫爾家族,描寫銀行家之女周旋在貪婪腐敗的官商巨賈間。書名引用作家路易.阿拉貢的詩作〈丁香與玫瑰〉,哀嘆法蘭西竟在希特勒侵門踏戶後,醉生夢死,連續兩度投降敗退。對比瑪德蓮接連遭到背叛的愛情,作者皮耶.勒梅特筆下的銀行家之女毫不軟弱,寫出了大仲馬都未曾寫過如此精采的反派女性復仇者,大快人心。

 

  「歷史事實很重要,但並非最重要;道德教訓更不是。我在乎的是讀者讀我的書時,有沒有強烈的情緒反應。」——皮耶.勒梅特

 

  「人類所有智慧包含在兩個詞裡,『等待』,還有『希望』。」──大仲馬,《基度山恩仇記》

 

  『災難中的孩子』三部曲──向大仲馬致敬

  首部曲《天上再見》

  二部曲《燃燒的玫瑰》

  最終曲《悲傷的鏡子》………2021即將出版

 
國際好評
 

  .我從開頭就被《燃燒的玫瑰》天才的形式牢牢吸引,節奏緊湊,強烈的畫面感,這是一本真正出色的小說。──龔古爾文學獎評委皮耶.阿蘇里


  .閱讀此書樂趣無窮。──評論家Jean-Claude Raspiengeas

 

  .介入文學的積極實踐。──評論家Arnaud Viviant

 

  .暗含嘲諷,顯示出皮耶.勒梅特樂在其中。──《新法蘭西評論》總編輯Michel Crépu

 

  .看得超過癮。──《巴黎競報》

 

  .震撼讀者。──法國公共電視台閱讀節目

 

  .鉅細靡遺。說真的,值得一讀,甚至值得一口氣讀完。──法廣綜合頻道評論家Olivia de Lamberterie

 

  .反映一整個時代的傳奇巨作。──Europe 1廣播電台文學節目主持人Nicolas Carreau

 

  .架構有如《基督山恩仇記》,有大仲馬之風。──《世界報》讀書專刊記者Florence Bouchy

 

  .皮耶・勒梅特自2013年《天上再見》摘下龔古爾文學獎桂冠後,藉《燃燒的玫瑰》寫下戰間期續篇。──《世界報》

 

  .皮耶・勒梅特筆下生花之作,緊湊,驚喜處處。──《新聞報》

 

  .總體而言,本書因其歷史脈絡與女權思想受到媒體矚目,尤以「第三共和國時期種種劣行」和「法西斯主義蠱惑知識分子」最令人驚豔。──《解放報》

   

  .繼叫好又叫座的龔古爾文學獎得獎作品《天上再見》之後,皮耶・勒梅特藉由女性的復仇,訴說1930年代的愛恨情仇。──《費加洛報》

 

  .反映時代的巨作,遒文壯節,人物刻畫生動,感情跌宕起伏,重現浪漫主義文學榮光。令我們不免想到大仲馬,也稍微想到俄羅斯小說家。──《快報》

 

  .這是一本深刻、動人、具有反抗精神的優秀作品。大師之作。──法國《閱讀》文學雜誌

 

  .皮耶.勒梅特是十九世紀小說家的繼承者。──法國《文學雜誌》

 

  .才華洋溢。──《新觀察家週刊》

 

  .本書的鋪陳和人設足以和巴爾札克的作品相提並論。動人、憤怒、機智而急迫。──《泰晤士報》

 

  .一氣呵成,《燃燒的玫瑰》信守承諾,與上一部一樣出色,令人屏息,妙筆生花,可以一股腦看完500頁 ,眼皮抬都沒抬。小心一看就看了個通宵。──《自由比利時報》


作者介紹

作者簡介
 
皮耶.勒梅特(Pierre Lemaitre)
 

  1951年生於巴黎,法國作家、編劇,龔古爾文學獎得主。

 

  曾任文學教師多年。他迄今的小說作品備受各界讚賞,譽為犯罪小說大師,曾經榮獲2006年干邑處女作小說獎、2009年最佳法語推理小說獎,以及2010年Le Point週刊歐洲犯罪小說獎。《籠子裡的愛麗絲》是他第一部翻譯成英語的作品,贏得了2013年英國犯罪小說作家協會(CWA)國際匕首獎。

 

  同年11月,皮耶.勒梅特以描寫一次大戰的作品《天上再見》,榮獲龔古爾文學獎.暢銷突破兩百萬本。之後英譯版本也摘下國際匕首獎。並以《籠子裡的愛麗絲》三部曲完結篇《凡人的犧牲》勇奪第三座國際匕首獎。

 

  膾炙人口的「卡繆探長」三部曲:《籠子裡的愛麗絲》《魔鬼的手稿》《凡人的犧牲》在日本造成轟動,連續三年蟬聯「週刊文春」年度十大推理小說第一位。《籠子裡的愛麗絲》更創下日本推理史上首見年度推理選書六冠王的輝煌紀錄。

 

  《天上再見》完結篇《悲傷的鏡子》(暫譯)(Miroir de nos peines)即將由時報出版。

 
譯者簡介
 
繆詠華
 

  台法文化獎得主。

 

  中英文法專職譯者、廣播節目主持人、作者、故宮中英法三語導覽志工。著有《巴黎文學散步地圖》及《長眠在巴黎》二書。電影字幕翻譯數百部。譯有《天上再見》、《小王子》、《夜間飛行》、《懸而未決的激情-莒哈絲談莒哈絲》、《甜蜜寶貝》等作品二十餘部。中央廣播電台法語節目「博物館時光-故宮瑰寶」(L’Heure des musées)製作人暨主持人。


目錄