通序(釋聖嚴)
推薦序(釋果鏡)
自序(釋覺心)
略語表
摘要
第一章 緒論
第一節 研究動機
第二節 問題意識與研究目的
一、「除睡眠」詞義考究
二、「不睡眠」的「般舟三昧」普及化的原因
第三節 既有文獻之探討
一、略提「除睡眠」為《般舟三昧經》之實踐特色者
二、《般舟三昧經》版本考據
三、《般舟三昧經》現代譯本
四、佛教對「睡眠」的觀點與實踐
第四節 研究方法與步驟
第五節 論文架構
第二章 《般舟三昧經》之傳譯與實踐
第一節《般舟三昧經》之傳譯
一、《般舟三昧經》之漢譯過程
二、現存漢譯本
三、《般舟三昧經》的傳譯系統
四、現存各種語言譯本
第二節 漢、藏《般舟三昧經》架構比對
第三節 經題之探討
一、「般舟」之意
二、「般舟三昧」之意
第四節《般舟三昧經》之實踐
一、修持「般舟三昧」的目標
二、《般舟三昧經》的整體修法
三、《般舟三昧經》之禪修地圖
四、「除睡眠」於整體修法中的定位
第三章 《般舟三昧經》「除睡眠」之詞義考
第一節 《般舟三昧經》古今譯本之比對
一、《般舟三昧經》與「現代譯本」之比對
二、現存漢譯《般舟三昧經》異譯本之比對
三、漢、藏《般舟三昧經》之比對
第二節 「除睡眠」等詞在其他漢譯經典之義
一、「除睡眠」即「除睡眠蓋」
二、「不得臥出」、「未嘗睡眠」即「去除睡眠蓋」
三、「却睡臥」即「除睡眠蓋」
四、「睡眠」、「睡臥」、「睡眠蓋」、「惛沈睡眠」、「惛沈睡眠蓋」,名異義同
第三節「睡眠」在部派文獻之義
一、「睡眠」在阿毘達磨與注釋書之定義
二、色法、心所法與「除睡眠」
第四節 小結
第四章 《般舟三昧經》「除睡眠」與「頭陀」的關係
第一節 當機眾Bhadrapāla與「頭陀」的關係
一、Bhadrapāla之不同譯名
二、跋陀和之「頭陀」功德
三、從「人生分期」(āśrama)看跋陀和之「頭陀」行
第二節《般舟三昧經》諸譯本與「頭陀」關係
一、三卷本《般舟三昧經》(T.418)
二、一卷本《般舟三昧經》(T.417)
三、《拔陂菩薩經》(T.419)
四、《賢護經》(T.416)
五、只有比丘菩薩受持「頭陀」
六、「頭陀」在漢譯諸本的定位
第三節 由「頭陀」檢視「除睡眠」之實踐
第四節 超出「頭陀苦行」之「不睡眠」
一、二十億耳:「竟夜」經行、不眠
二、阿那律:因「不睡眠」而眼壞
三、惡比丘尼:以「不睡眠」戲弄客人
四、「不睡眠」之效,在「一心」之後
五、借鑑當代之禪法,融攝「不睡眠」之般舟
第五節 小結
第五章 以「不睡眠」做為「般舟三昧」行法之源流考
第一節 修持「般舟三昧」的姿勢
一、念佛見佛的「三種姿勢」
二、古德採用的「般舟」姿勢
三、「見佛」的關鍵因素
第二節 「般舟三昧」與「常行三昧」關係之演變
一、中國古德的看法
二、「常行三昧」與《般舟三昧經》行法之比較
三、「常行三昧」與「般舟三昧」之差異
第三節 智者大師對於「除睡眠」的觀點
第四節 小結
第六章 結論
引用文獻