会员   密码 您忘记密码了吗?
1,503,404 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 艺术设计 > 电影 > 寄生上流-分鏡書:每一幕都起雞皮疙瘩!奉俊昊手繪162幕分鏡書
寄生上流-分鏡書:每一幕都起雞皮疙瘩!奉俊昊手繪162幕分鏡書
上一张
寄生上流-分鏡書:每一幕都起雞皮疙瘩!奉俊昊手繪162幕分鏡書
下一张
prev next

寄生上流-分鏡書:每一幕都起雞皮疙瘩!奉俊昊手繪162幕分鏡書

作者: 奉俊昊
出版社: 寫樂文化
出版日期: 2020-02-04
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT400.00
市场价格: RM60.84
本店售价: RM54.15
购买数量:
collect Add to cart Add booking

您可能也会喜欢下列商品


详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

「我的電影和分鏡圖幾乎沒有兩樣!」
162幕奉俊昊手繪分鏡,每一幕都讓你起雞皮疙瘩!
100%紙上電影,給創意工作者的靈感聖經

  【精密的場景/鬼才導演驚人的腦內劇場】
  *韓國最會說故事的人──奉俊昊的工作手稿,史上獨一無二的分鏡圖全書

  .用放大鏡看2019第一神片《寄生上流》,導演的腦袋在想什麼?
  .鏡頭怎麼跑,什麼時候Track、Zoom in?如何移動人物Focus?
  .布景安置、人物情緒動作、運鏡指令……把精密的構思化為漫畫般的精緻手稿。

  分鏡圖是電影拍攝前的基本指南,將片段、抽象的概念具體化,
  導演奉俊昊的腦內劇場,如何一分一秒的構築了《寄生上流》既寫實又虛幻的162幕場景?
  無論是陰暗窮酸的半地下室、氣派驚人的豪宅、「寄生蟲們」血腥鬥爭的戶外宴會,
  包括人物走位、對白時機、演員表情、布景道具、鏡頭操作,
  皆由奉俊昊一筆一畫親筆手繪,無比細膩!

  【創韓國影史紀錄,橫掃全球影展】
  ★入圍2020年第92屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳國際電影、最佳劇本、最佳剪輯、最佳藝術指導
  ★入圍2020年英國影藝學院電影獎最佳影片、最佳非英語電影、最佳原創劇本、最佳導演
  ★2020年第77屆金球獎最佳外語片
  ★2019年坎城影展金棕櫚大獎 
  ★2019年洛杉磯影評人協會最佳影片、最佳導演、最佳男配角獎
  ★2019年多倫多影評人協會最佳影片、最佳導演、最佳外語片
  ★2019年美國國家評論協會年度最佳外語片
  ★2019年亞特蘭大影評人協會的最佳導演、最佳原創劇本、最佳外語片獎
  ★2019年紐約影評人協會最佳外語片
  ★2019年英國獨立電影獎 最佳國際獨立電影
  ★2019年澳大利亞影視藝術學院獎最佳國際影片
  ★2019年美國國家影評人協會最佳影片、最佳劇本獎
  ★2019年波士頓影評人協會 最佳導演、最佳外語片
  ★2019年芝加哥影評人協會 最佳影片、最佳導演、最佳原創劇本、最佳外語片

電影界 一致圈粉推薦

  導演/徐漢強
  奉俊昊的每部電影都是一顆超精密機械驅動的強力炸藥。他極具渲染力的構圖及場面調度,總能在無害日常中埋下密密麻麻的引信,然後在你最無防備的時候炸翻全場。每次看到他那些用不完的怪招都會想大喊:「這傢伙到底怎麼想出來的啊!」
  作為十餘年的死忠影迷,能夠一窺這顆天才腦袋想出來的設計藍圖實在是太幸福了!

  資深影評人/藍祖蔚
  「劇本歸劇本,分鏡歸分鏡,電影歸電影,有了比較,才知道無中生有有多難,找到對的場景和方法活化劇本,更見導演功力。」

  台灣影評人協會理事長 李光爵(膝關節)
  「《寄生上流》是高雅嚴謹的鏡位示範電影,奉俊昊向來掌握角色與文化符號之間的暗聯聞名,場面調度如何與攝影構圖表達出角色心境,看他作品準沒錯。」
               
  影評人/黄以曦
  奉俊昊勇於幻想、妄想,卻是出自尖鋭又犀利的對當代的洞察。

  雲科大應外系韓語與文化科目講師/「現象•韓國」專欄作家 陳慶德:
  「讓奉俊昊導演告訴大家,分鏡對他的神作『寄生上流』是多麼重要!透過分鏡讓我們重溫那些名場景與金句吧!」


作者介紹

作者簡介

奉俊昊


  電影導演長篇處女作為2000年的《法蘭西斯之犬》(或譯為:綁架門口狗),2003年執導《殺人回憶》,被譽為當年度最佳導演。2006年以電影《駭人怪物》打破了南韓電影史賣座紀錄。2019年5月,以《寄生上流》在第72屆坎城影展奪得金棕櫚獎,並於2020年1月得到美國金球獎「最佳外語片」,是韓國導演第一人,並創下韓國電影前所未有的獲獎成就。

譯者簡介

葛增娜


  韓國華僑,政大教育系畢業。

  翻譯的第一部電影為2002年金馬影展之《醉畫仙》,在不敢肖想(?)韓國電影躍上大銀幕的年代,每年翻譯著各大影展的電影,直到這幾年開始出現票房破億的院線片,一路翻譯了上百部韓國電影。較知名的電影有《與神同行》、《與神同行-最終審判》、《軍艦島》、《雞不可失》、《寄生上流》等。
 


目錄

PART1 分鏡圖
PART 2手繪稿