反向思考-以「這樣說就NG!」為出發點
顛覆一般日文教材中說一是一、說二是二的單向教學,點出每個人都可能犯的日語錯誤,讓讀者恍然大悟,誘發「那麼應該怎麼說?」的反向思考,讓學習更有動力與熱情!
超實用主題,與日本人相處零死角
你知道嗎?無論吃飯、付帳、考試、聯誼、甚至讓座時,都有可能會說錯話!本書精心打造30種超實用對話情境,教你用得到、而且不會用錯的日語。
常用句型的正確語法
要說出不出錯的日語,正確的文法句型當然不可以遺漏。在每個「知道就賺到的日語表現」單元中,教你用標準文法使用常見句型,並配合例句教學,讓你的日語語感滿分。
日本文化常識大補帖
現在的日本人流行說什麼話?什麼樣的男/女生最有人氣?3T又是什麼?在每個「日本文化報告」單元中,作者幫你整理出其他語言學習書中沒有教的日本人小秘密。
從文化衝突了解台日文化差異
既然處在不同的社會,就免不了面臨文化衝突。本書所設計的對話情境,不僅教你避免使用日文時可能犯的謬誤,更讓你見微知著、看見台日文化之間存在的有趣差異。
輕鬆無負擔的學習氛圍
活潑有趣、令人莞爾的對話情境與例句,讓讀者在沒有負擔的心情下,學習「用得到」而不是「應該學」的日語用法。一起用輕快的心情學日語吧!
作者簡介
高橋総
日本東海大學政治經濟學部 政治學系 畢業
修曼日本語學校 日本語講師養成課程 420小時 結業
前 國際語學院 日本語講師
前 カナ日本語學院 專任日本語講師
現 PAGODA語學院 日本語會話講師
審定者簡介
小堀和彦
成功大學國際企業研究所博士班在讀中。
自西元2005年起,來台分別服務於文藻外語大學、高雄第一科技大學、義守大學等教育機構,教授日語及經營學課程。並於高雄第一科技大學99年第1學期及第2學期,受頒教學成效優異獎項。
島津博彦
京都同志社大學法律系畢業,成功大學MBA肄業。大學時期因對語學的興趣,考取日本翻譯案內士證照,現任業餘翻譯,在日本從事不動產投資。
譯者簡介
呂欣穎
中國文化大學韓文系畢業,曾赴韓國慶熙大學交換學生。致力於韓國文化與優質圖書的推廣,譯有《日語文法自學課本》、《用日本人的一天學日文》、《史上最強韓語單字》、《史上最強日語單字》等書。目前為韓語專職工作者,專門從事韓語書籍翻譯,以及編撰韓語學習書等工作。
01 あなたは日本人ですか?!
02 今日はミーティングがあります?!
03 レストランでサービスをしています?!
04 食堂でイタリア料理を食べました?!
05 台北東区のアパートに住んでいます?!
06 割り勘だから、自分が食べたものは自分で払います?!
07 彼女にカップル・リングをあげます?!
08 高橋さんは変態ですね?!
09 週に3回はヘルスに行っています?!
10 老人に席をゆずります?!
11 海産物を食べました?!
12 どんなスタイルの人が好き?!
13 綽号がありますか?!
14 素食料理がいいですね?!
15 体が悪くて大変でした?!
16 先生、記憶がありません?!
17 思ったより年があります?!
18 能力のある人が好きです?!
19 ドラマをダウンしました?!
20 節約してお金を集めています?!
21 先に試験をパスした?!
22 テストが上手にできました?!
23 写真を焼きに行くって?!
24 彼といっしょにいてとっても楽できるの?!
25 眼光が高いから恋人がいないですよ?!
26 ここの出銭は私がしますよ?!
27 実は…。
28 彼氏に買ってもらった指輪です?!
29 会議の資料を探しておいてください?!
30 悪口をする?!