会员   密码 您忘记密码了吗?
1,575,266 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > > 穿越星宿的針孔
穿越星宿的針孔
上一张
穿越星宿的針孔
下一张
prev next

穿越星宿的針孔

作者: 鄭小瓊
出版社: 香港中文大學
出版日期: 2020-01-06
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT95.00
市场价格: RM14.45
本店售价: RM12.86
促销价: RM12.72
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  This pocket-sized paperback is one of the thirty titles published for 2019 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2019 is “Speech and Silence”. From 19–24 November 2019, 30 invited poets from various countries will be in Hong Kong to read their works based on the theme “Speech and Silence.” Included in the anthology and box set, these unique works are presented with Chinese and English translations in bilingual or trilingual formats.Poets include Ana Luísa Amaral (Portugal), Maxim Amelin (Russia), Renato Sandoval Bacigalupo (Peru) , Jen Bervin (USA), Ana Blandiana (Romania), Tamim Al-Barghouti (Palestine), Abbas Beydoun (Lebanon), Miłosz Biedrzycki (Poland), Derek Chung (Hong Kong), Louise Dupré (Canada), Forrest Gander (USA), Hwang Yu Won (South Korea), Maozi (PRC), Mathura (Estonia), Sergio Raimondi (Argentina), Ana Ristović (Serbia), K. Satchidanandan (India), Martin


作者介紹

作者簡介

鄭小瓊


  Zheng Xiaoqiong (PRC) was born in Nanchong, Sichuan. She went south to Guangdong for work in the year 2001. To date, she has published twelve books, including Notes of a Woman Worker, Rose Manor, Huang Maling, Poetry Collection by Zheng Xiaoqiong, Pure-Species Plant, and Footbridge. Notes of a Woman Worker was hailed as “the first symphony-poem about the female gender, work and capitalism in the history of Chinese poetry.” Her works have been translated into various languages, such as Bahasa Indonesia, English, French, German, Japanese, Korean, Turkish, and Vietnamese. Her numerous accolades include Chuang Chong Wen Literature Awards, October Literature Awards and People’s Literature Awards. She was invited to recite poems in various cities in France at the 20th Le Printemps des Poetes, and to hold solo poetry recitals in Vienna and Graz upon the invitation of the University of Vienna and University of Applied Arts Vienna. Her poems have been adapted into songs and stage plays and performed in Germany and the United States.


目錄