会员   密码 您忘记密码了吗?
733,105 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

当前位置: 首页 > 宗教命理 > 佛教 > 瑜伽經
瑜伽經
上一张
瑜伽經
下一张
prev next

瑜伽經

作者: 帕譚佳里
出版社: 巴帝維丹達書籍出版有限公司
出版日期: 2015-07-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT180.00
市场价格: RM27.38
本店售价: RM24.37
促销价: RM24.09
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  古印度聖哲帕譚佳里將《瑜伽經》的內容分為四個部分來談:

  第一部份,談的是與心理學知識有關的內容,以及冥想和瑜伽的最高階段「薩瑪迪(samādhi,三摩地)」──全神貫注的狀態;其中讓我們要注意控制自己的心理活動,清除它們的不利因素和破壞性,增強正向、有利因素,以期達到心靈平和、安樂。

  第二部份與第三部份的內容中,帕譚佳里以介紹由苦修、學習啟示經典和對神的奉愛所組成的活動瑜伽為開始,詳細介紹和分析了造成所有痛苦的根源,消除其痛苦的方法,以及八部瑜伽 (aşţāñga yoga) 具體練習內容,所能達到包含各種神通在內的成就。

  第四部份,在最後這一部份裡,帕譚佳里詳細描述如何清除物質意識狀態,發展靈性意識,進而獲得真正的解脫。

本書特色

  為方便想隨時隨地都能看到帕譚佳里的《瑜伽經》的讀者,這本《瑜伽經》是以口袋書形式發行的。另外,本書中除了有梵文以及譯文之外,又添加拉丁文幫助大眾發出接近梵音的發音。

  一般人對瑜伽的認知大多停留在體位法的部份,認為瑜伽代表的是一種有益身心的運動,然而瑜伽一詞的意義遠比此大得多,"瑜伽(yoga)" 一詞本身的梵文字義為"連結"。瑜伽是一個透過不斷學習,重新恢復與自己生命最初始源頭之間愛的關係,使內心變得越來越柔軟的過程。

  瑜伽是一套起源自印度的哲學系統,是印度主要六大哲學系統之一,已有五千年以上的歷史。修習瑜伽是為了解個人與所生存世界的相互關係,及認識生命與宇宙的實相,不只是強化身體柔軟度的姿勢運動而已。

  簡單來說,瑜伽是一門追求身心健康的科學、一種快樂生活的方式,除了哲學理論,也有練習實踐的辦法。透過仔細、認真閱讀本書的朋友們,將能清楚的認識到這古老的修行智慧。

  而英譯者Dr.Howard J. Resnick, PhD (Srila Hridayananda Das Goswami Acharyadeva)在翻譯帕譚佳里的《瑜伽經》時,以現代人能懂得語言文字,毫不添加自己的想法與概念,將帕譚佳里的《瑜伽經》原汁原味的翻譯出來,並於本書中寫了評註,以期幫助大家能更好理解帕譚佳里的《瑜伽經》這本古籍的真正含意。


作者介紹

英文譯註者簡介

Dr.Howard J. Resnick, PhD (Srila Hridayananda Das Goswami Acharyadeva)


  二零零四年秋天,在加利福尼亞的San Luis Obispo城,一組瑜伽行者主持了由Howard J. Resnick博士(Srila Hridayananda Das Goswami Acharyadeva)宣講的有關帕譚伽里《瑜伽經》的一系列講座。講座以他本人從梵文典籍翻譯成英文的譯著為基礎,以實際、簡明、易吸收的方式解釋了每一句經文。

  要找到比Resnick博士更有資格呈獻《瑜伽經》教導的人極為困難。Resnick博士在哈佛大學取得了梵文及印度學博士,擁有幾十年翻譯和評註其它重要梵文典籍的經驗。有關他在這方面的特殊貢獻是,繼世界著名梵文學者A. C.巴克提韋丹塔.斯瓦米.帕布帕德之後,他完成翻譯、評註了由一萬八千節詩組成的卷帙浩繁的《博伽梵往世書》(Bhagavata Purana)——《聖典博伽瓦譚》(Srimad Bhagavatam)的最後兩篇。

  A. C.巴克提韋丹塔.斯瓦米.帕布帕德的追隨者們賞識Resnick博士有關梵文方面博學的學識,對高迪亞.外士納瓦傳統哲學的深刻瞭解,以及對他的工作和使命的全心奉獻,于是委托Resnick博士繼續完成對《聖典博伽瓦譚》最後兩篇的翻譯和評註。A. C.巴克提韋丹塔.斯瓦米.帕布帕德對《聖典博伽瓦譚》所給予的符合奉愛瑜伽精神的評註,在所有對《聖典博伽瓦譚》的評註中不僅受到世人最高的讚賞和敬重,而且被全世界的學者和宗教人士尊為是在英語版本中對這一重要的宗教古籍最有權威的評註。

  作為A. C.巴克提韋丹塔.斯瓦米.帕布帕德忠實的追隨者,Resnick博士除了致力於寫作和出版對古印度梵文典籍的研究文獻,近四十年來還周遊世界,為世人提供靈性方面的指導。他作為奉愛瑜伽傳承中真正的瑜伽大師,以身作則為成千上萬的靈修之人樹立了榜樣。

  由於對帕譚伽里在《瑜伽經》中所給予的概念和實踐方法具有深刻的領悟和實際體驗,他對《瑜伽經》的翻譯和評註極為清晰且簡單明了,為想要不斷改善和提高自己的人揭開了覆蓋在《瑜伽經》上的神祕面紗,揭示了其中的真正內涵。

譯者簡介

嘉娜娃(Jahnava)老師


  本名金磊,為法籍華人,於西元1993年接觸古老的奉愛瑜伽體系後,深受古印度豐富多彩的文化內涵和博大精深的哲理吸引。她經由傳承中韋達(Veda,知識)文化的權威導師指導和授權,迄今為止,已翻譯了由世界著名學者、印度高迪亞•外士納瓦密傳中的一代宗師A.C.巴克提韋丹塔•斯瓦米•帕布帕德英譯及評註的印度瑜伽古籍《博伽梵歌原意》、《博伽梵往事書》(即《聖典博伽瓦譚》)、帕譚佳里的《瑜伽經》等近五十部古籍(目前仍在繼續翻譯古印度瑜伽典籍),所以對瑜伽文化的理論和哲學有著深厚的理會和體悟。

  而「嘉娜娃」這個名字是她接受第一次啟迪時,她的靈性導師所給予的靈性名字。另外,鑑於她在華人地區傳播韋達知識的卓越貢獻,她的靈性導師於西元2000年在印度給予她婆羅門的啟迪(靈性上的第二次啟迪)。

  嘉娜娃老師用華語向全世界華人講解古印度瑜伽典籍《博伽梵歌原意》及《聖典博伽瓦譚》的深刻內涵,使渴望獲得內心真正平靜和喜悅的現代人,藉由古老的智慧,認清自我在宇宙中的位置,把自我與宇宙更高的智慧聯繫起來,從而使人生真正走向成功。

  嘉娜娃老師除了在台創辦奉愛瑜伽文化中心之外,在本中心開設多項相關課程,其公益演講邀約不斷。此外,她所翻譯的古印度典籍《博伽梵往事書》(即《聖典博伽瓦譚》)於西元2014年得到中國出版界的二項重大成就『國家十二五重點出版項目獎』和『中國社會科學創新工程學術出版資助項目』。


目錄

版權頁
緒言
導言
第一部份 - 全神貫注篇
第二部分 - 練習篇
第三部分 - 神秘力量篇
第四部分 - 解脫篇